Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulholland Drive
Mulholland Drive
Drive
Drive
it
home
right
now
Fahr
Fahr
es
jetzt
nach
Hause
Drive
it
home
know
how
Fahr
es
nach
Hause,
weißt
wie
Take
it
from
the
heart
Nimm
es
aus
dem
Herzen
You
gotta
tear
yourself
apart
Du
musst
dich
selbst
zerreißen
From
hell...
sinking
hell
Aus
der
Hölle...
sinkender
Hölle
Like
disease
where
I
dwell
Wie
eine
Krankheit,
wo
ich
hause
Burning
kidneys
where
I
roam
Brennende
Nieren,
wo
ich
umherstreife
Never
taking
you
back
home
Ich
bringe
dich
niemals
nach
Hause
Let
it
out
ride
tonight
Lass
es
raus,
fahr
heute
Nacht
Drive
Drive
it
home
right
now
Fahr
Fahr
es
jetzt
nach
Hause
Drive
it
home
know
how
Fahr
es
nach
Hause,
weißt
wie
Told
you
from
the
start
Hab's
dir
von
Anfang
an
gesagt
Tear
your
fucking
heart
apart
Zerreiß
dein
verdammtes
Herz
Drive
me
home
right
now
Fahr
mich
jetzt
nach
Hause
Drive
it
home
right
now
Fahr
es
jetzt
nach
Hause
Take
from
my
heart
Nimm
aus
meinem
Herzen
Take
me
from
my
heart
Nimm
mich
aus
meinem
Herzen
Ground,
turning
ground
burn
it
down
burn
it
down
Boden,
drehender
Boden,
brenn
ihn
nieder,
brenn
ihn
nieder
Crucify
my
nation
Crucify
the
population
Kreuzige
meine
Nation,
kreuzige
die
Bevölkerung
Time
dollar
sings
my
crime
is
my
time
Zeit,
Dollar
singt,
mein
Verbrechen
ist
meine
Zeit
The
dotted
line
try
to
find
where
you
gonna
hide
Die
gepunktete
Linie,
versuch
zu
finden,
wo
du
dich
verstecken
wirst
From
my
eyes
from
my
mind
Vor
meinen
Augen,
vor
meinem
Geist
Into
my
children's
faces...
their
faces
In
die
Gesichter
meiner
Kinder...
ihre
Gesichter
Stay
away!
Goddamn
it
Stay
Away!
never
come
back
Bleib
weg!
Verdammt
nochmal,
bleib
weg!
Komm
nie
zurück
Disintigrate,
Decision
and
the
popular
creation
Zerfalle,
Entscheidung
und
die
populäre
Schöpfung
Let
it
out,
let
it
out
Lass
es
raus,
lass
es
raus
So
he
lied
and
you
lied
and
that
bitch
she
knows
she'd
gonna
die
Also
log
er
und
du
logst
und
diese
Schlampe,
sie
weiß,
sie
wird
sterben
Keep
it
hiding,
deep
inside,
she
lied
to
swallow
her
pride
Halte
es
versteckt,
tief
drinnen,
sie
log,
um
ihren
Stolz
hinunterzuschlucken
That
bitch
knows
where
it
goes,
Down
incineration
Diese
Schlampe
weiß,
wohin
es
geht,
hinunter
zur
Verbrennung
Incinerate
My
Mind
Verbrenne
meinen
Geist
Incinerate
My
Nation
Verbrenne
meine
Nation
Punishment?
Exiled.
Punishment?
Exiled.
Strafe?
Verbannt.
Strafe?
Verbannt.
Watch
it
fall.Watch
it
fall.Watch
it
fall...
Sieh
es
fallen.
Sieh
es
fallen.
Sieh
es
fallen...
Ride
tonight
Fahr
heute
Nacht
Drive
Drive
it
home
right
now
Fahr
Fahr
es
jetzt
nach
Hause
Drive
it
home
know
how
Fahr
es
nach
Hause,
weißt
wie
Take
me
from
the
heart
Nimm
mich
aus
dem
Herzen
You
gotta
tear
yourself
apart
Du
musst
dich
selbst
zerreißen
Drive
it
home
right
now
Fahr
es
jetzt
nach
Hause
Drive
it
home
right
now
Fahr
es
jetzt
nach
Hause
Tear
your
fuckin'
world
apart
Zerreiß
deine
verdammte
Welt
Drive
it
home
right
now
Fahr
es
jetzt
nach
Hause
Drive
it
home
right
now
Fahr
es
jetzt
nach
Hause
Take
it
from
the
heart
Nimm
es
aus
dem
Herzen
Take
it
form
the
heart
Nimm
es
aus
dem
Herzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Badalamenti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.