Angelo Branduardi - Gli amanti morescano - traduction des paroles en russe




Gli amanti morescano
Мавританские любовники
Quivi siamo per dar diletto
Мы здесь, чтобы дарить наслаждение,
Morescando lo Spagnoletto
Танцуя мавританский танец,
Quivi siamo per dar diletto
Мы здесь, чтобы дарить наслаждение,
Morescando lo Spagnoletto
Танцуя мавританский танец.
Tutti i giovani innamorati
Все юные влюблённые,
Su la gamba, lesti e garbati
Ловкие и изящные,
Tutti i giovani innamorati
Все юные влюблённые,
Su la gamba, lesti e garbati
Ловкие и изящные.
Fatt'in su, fatt'in giù
Вверх-вниз,
Ben trovati, cu ru cu
Рады встрече, ку-ру-ку-ку!
Fatt'in su, fatt'in giù
Вверх-вниз,
Ben trovati, cu ru cu
Рады встрече, ку-ру-ку-ку!
Viva Amore con l'arco e strali
Да здравствует Амур с луком и стрелами,
Il turcasso, la corda e l'ali
Колчаном, тетивой и крыльями.
Viva Amore con l'arco e strali
Да здравствует Амур с луком и стрелами,
Il turcasso, la corda e l'ali
Колчаном, тетивой и крыльями.
Viva Venere in compagnia
Да здравствует Венера в хорошей компании,
E chi segue sua monarchia
И те, кто следует её власти.
Viva Venere in compagnia
Да здравствует Венера в хорошей компании,
E chi segue sua monarchia
И те, кто следует её власти.
Fatt'in qua, fatt'in
Туда-сюда,
Buona sera, fa la la la
Добрый вечер, фа-ла-ла-ла!
Fatt'in su, fatt'in giù
Вверх-вниз,
Ben trovati, cu ru cu
Рады встрече, ку-ру-ку-ку!
Fatt'in su, fatt'in giù
Вверх-вниз,
Ben trovati, cu ru cu
Рады встрече, ку-ру-ку-ку!
Quivi siamo per dar diletto
Мы здесь, чтобы дарить наслаждение,
Morescando lo Spagnoletto
Танцуя мавританский танец.
Quivi siamo per dar diletto
Мы здесь, чтобы дарить наслаждение,
Morescando lo Spagnoletto
Танцуя мавританский танец.
Tutti i giovani innamorati
Все юные влюблённые,
Su la gamba, lesti e garbati
Ловкие и изящные,
Tutti i giovani innamorati
Все юные влюблённые,
Su la gamba, lesti e garbati
Ловкие и изящные.
Fatt'in qua, fatt'in
Туда-сюда,
Buona sera, fa la la la
Добрый вечер, фа-ла-ла-ла!





Writer(s): A. Bianchieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.