Angelo Branduardi - La canzone di Aengus - traduction des paroles en russe




La canzone di Aengus
Песнь Энгуса
Fu così che al bosco andai,
Вот так я пошел в лес,
Chè un fuoco in capo mi sentivo,
Чувствуя огонь в голове,
Un ramo di nocciolo io tagliai
Срезал ореховый прут
Ed una bacca appesi al filo.
И на леску насадил ягоду.
Bianche falene vennero volando,
Белые мотыльки прилетели,
E poi le stelle luccicando,
А затем звезды замерцали,
La bacca nella corrente lanciai
Ягоду в ручей бросил
E pescai una piccola trota d'argento.
И поймал маленькую серебряную форель.
Quando a terra l'ebbi posata
Когда я положил ее на землю,
Per ravvivare il fuoco assopito,
Чтобы разжечь затухающий огонь,
Qualcosa si mosse all'improvviso
Что-то вдруг зашевелилось
E col mio nome mi chiamò.
И назвало меня по имени.
Una fanciulla era divenuta,
Она превратилась в девушку,
Fiori di melo nei capelli,
С цветами яблони в волосах,
Per nome mi chiamò e svanì
Назвала меня по имени и исчезла
Nello splendore dell'aria.
В сиянии воздуха.
Sono invecchiato vagabondando
Я состарился, бродя
Per vallate e per colline,
По долинам и холмам,
Ma saprò alla fine dove e'andata,
Но я узнаю, куда ты ушла,
La bacerò e la prenderò per mano;
Поцелую тебя и возьму за руку;
Cammineremo tra l'erba variegata,
Мы будем ходить по разноцветной траве,
Sino alla fine dei tempi coglieremo
До скончания времен будем собирать
Le mele d'argento della luna,
Серебряные яблоки луны,
Le mele d'oro del sole.
Золотые яблоки солнца.





Writer(s): luisa zappa branduardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.