Paroles et traduction Angelo Branduardi - La ragazza e l'eremita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ragazza e l'eremita
The Girl and the Hermit
La
ragazza
è
molto
bella
The
girl
is
very
beautiful
E
cammina
ad
occhi
bassi,
And
she
walks
with
her
eyes
cast
down,
L′eremita
canta
il
Gloria
The
hermit
sings
the
Gloria
Per
le
pietre
e
per
i
sassi.
For
the
stones
and
for
the
rocks.
La
ragazza
ha
un
coltello
The
girl
has
a
knife
E
di
lacrime
lo
bagna,
And
bathes
it
in
tears,
L'eremita
parla
ai
lupi
The
hermit
talks
to
the
wolves
Chiusi
dentro
alla
montagna.
Shut
inside
the
mountain.
La
ragazza
hai
piedi
nudi
The
girl
has
bare
feet
E
l′ortica
li
ha
tagliati,
And
the
nettle
has
cut
them,
L'eremita
sul
rosario
The
hermit
on
the
rosary
Conta
i
giorni
ritrovati.
Counts
the
days
found
again.
La
ragazza
è
sulla
riva
The
girl
is
on
the
shore
E
si
pettina
i
capelli,
And
she
combs
her
hair,
L'eremita
beve
l′acqua
The
hermit
drinks
the
water
Dei
dolore
nei
ruscelli.
Of
grief
in
the
streams.
La
ragazza
si
addormenta
The
girl
falls
asleep
Per
sognare
il
primo
amore,
l′antico
amore,
To
dream
of
first
love,
ancient
love,
L'eremita
prende
un
sasso
The
hermit
takes
a
stone
E
si
balle
forte
il
cuore,
rintocca
il
cuore
And
his
heart
beats
hard,
his
heart
echoes
Ma
il
cielo
resta
muto.
But
the
sky
remains
silent.
La
ragazza
è
tutta
bianca
The
girl
is
all
white
Sotto
il
cielo
che
s′abbruna,
Under
the
sky
that
darkens,
L'eremita
sul
suo
corpo
The
hermit
on
her
body
Coglie
il
fiore
della
luna.
Picks
the
flower
of
the
moon.
La
ragazza
grida
un
nome
The
girl
cries
out
a
name
E
si
sveglia
all′improvviso,
lo
guarda
in
viso;
And
suddenly
wakes,
looks
at
his
face;
L'eremita
non
risponde
The
hermit
does
not
answer
Lentamente
china
ll
capo,
nasconde
il
viso
Slowly
he
bows
his
head,
hides
his
face
E
il
cielo
si
fa
scuro.
And
the
sky
grows
dark.
La
ragazza
apreil
coltello
The
girl
opens
the
knife
E
lo
affonda
dentro
ll
petto
And
plunges
it
into
her
chest
L′eremita
coglie
spighe
The
hermit
gathers
ears
of
corn
E
le
scioglie
sul
suo
letto.
And
scatters
them
on
her
bed.
La
ragazza
vola
in
cielo
The
girl
flies
to
heaven
Sulla
nuvola
più
chiara,
On
the
brightest
cloud,
L'eremita
accende
un
fuoco
The
hermit
lights
a
fire
E
la
fiamma
la
rischiara.
And
the
flame
illuminates
it.
Ma
la
pioggia
spegne
il
fuoco
But
the
rain
extinguishes
the
fire
Nella
notte
fredda
e
nera,
In
the
cold
and
black
night,
L'eremita
sotto
il
cielo
The
hermit
beneath
the
sky
Grida
forte
una
preghiera.
Cries
out
a
loud
prayer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Branduardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.