Paroles et traduction Angelo Branduardi - Piccola Canzone Dei Contrari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piccola Canzone Dei Contrari
Маленькая Песенка Противоположностей
C′è
un
posto
bianco
e
un
posto
nero,
chissà
dov'è
Есть
белое
место
и
черное
место,
кто
знает,
где
они
Per
ogni
volo
di
pensiero
dentro
di
te
Для
каждого
полета
мысли
внутри
тебя
C′è
un
posto
alto
e
un
posto
basso,
chissà
dov'è
Есть
высокое
место
и
низкое
место,
кто
знает,
где
они
Per
un
violino
e
un
contrabbasso
dentro
di
te
Для
скрипки
и
контрабаса
внутри
тебя
C'è
un
posto
lepre
e
uno
lumaca,
chissà
dov′è
Есть
заячье
место
и
черепашье
место,
кто
знает,
где
они
Se
scappi
o
dormi
sull′amaca
dentro
di
te
Если
ты
убегаешь
или
спишь
в
гамаке
внутри
тебя
E
un
posto
dove
ci
son
io
И
место,
где
есть
я
C'è
un
posto
uovo
e
uno
gallina,
chissà
dov′è
Есть
куриное
место
и
яичное
место,
кто
знает,
где
они
Se
non
sai
chi
sia
nato
prima
dentro
di
te
Если
ты
не
знаешь,
кто
родился
раньше
внутри
тебя
C'è
un
posto
in
pace
e
un
posto
in
guerra,
chissà
dov′è
Есть
мирное
место
и
военное
место,
кто
знает,
где
они
In
piedi
o
tutti
giù
per
terra
dentro
di
te
Стоять
на
ногах
или
лежать
на
земле
внутри
тебя
C'è
un
posto
sano
e
uno
malato,
chissà
dov′è
Есть
здоровое
место
и
больное
место,
кто
знает,
где
они
E
che
il
secondo
sia
passato
dentro
di
te
И
что
второе
прошло
внутри
тебя
E
un
posto
dove
ci
son
io
И
место,
где
есть
я
Che
cerco
un
posto
tutto
mio
lì
di
fianco
a
te
Что
ищу
место
только
для
себя
рядом
с
тобой
C'è
un
posto
vino
e
un
posto
pane,
chissà
dov'è
Есть
место
для
вина
и
место
для
хлеба,
кто
знает,
где
они
Per
quando
hai
sete
oppure
hai
fame
dentro
di
te
Когда
ты
испытываешь
жажду
или
голод
внутри
тебя
C′è
un
posto
verde
e
un
posto
rosso,
chissà
dov′è
Есть
зеленое
место
и
красное
место,
кто
знает,
где
они
Per
quel
che
resta
o
quel
che
passa
dentro
di
te
Для
того,
что
осталось
или
что
проходит
внутри
тебя
C'è
un
posto
vero
e
uno
bugiardo,
chissà
dov′è
Есть
истинное
место
и
ложное
место,
кто
знает,
где
они
Per
quando
va
la
gatta
al
lardo
dentro
di
te
Когда
вор
подбирается
к
салу
внутри
тебя
E
un
posto
dove
ci
son
io
И
место,
где
есть
я
C'è
un
posto
tutto
e
un
posto
nulla,
chissà
dov′è
Есть
всеобъемлющее
место
и
ничтожное
место,
кто
знает,
где
они
Per
una
donna
e
una
fanciulla
dentro
di
te
Для
женщины
и
девушки
внутри
тебя
C'è
un
posto
bello
e
un
posto
brutto,
chissà
dov′è
Есть
красивое
место
и
уродливое
место,
кто
знает,
где
они
Non
sempre
si
può
avere
tutto
dentro
di
te
Не
всегда
можно
иметь
все
внутри
тебя
C'è
un
posto
fermo
e
uno
animato,
chissà
dov'è
Есть
постоянное
место
и
подвижное
место,
кто
знает,
где
они
Per
come
il
mondo
è
disegnato
dentro
di
te
По
тому,
как
мир
нарисован
внутри
тебя
E
un
posto
dove
ci
son
io
И
место,
где
есть
я
Che
cerco
un
posto
tutto
mio
lì
di
fianco
a
te
Что
ищу
место
только
для
себя
рядом
с
тобой
E
un
posto
dove
ci
son
io
И
место,
где
есть
я
Che
cerco
un
posto
tutto
mio
lì
di
fianco
a
te
Что
ищу
место
только
для
себя
рядом
с
тобой
E
un
posto
dove
ci
son
io
И
место,
где
есть
я
Che
cerco
un
posto
tutto
mio
lì
di
fianco
a
te
Что
ищу
место
только
для
себя
рядом
с
тобой
E
un
posto
dove
ci
son
io
И
место,
где
есть
я
Che
cerco
un
posto
tutto
mio
lì
di
fianco
a
te
Что
ищу
место
только
для
себя
рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Fabrizio, Claudio Guidetti, Angelo Branduardi, Giorgio Faletti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.