Paroles et traduction Angelo Maugeri feat. Sthage - Imparerò Da Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imparerò Da Te
Я буду учиться у Тебя
Adesso
imparerò
da
Te
(Gesù)
Теперь
я
буду
учиться
у
Тебя
(Иисус)
Col
bimbo
che
c'è
in
me
(eh!)
С
тем
ребенком,
что
живет
во
мне
(э!)
La
Tua
Parola
mi
educherà
Твое
Слово
будет
учить
меня
Un
esempio
di
vita
Tu
sarai
per
me
Ты
будешь
для
меня
примером
в
жизни
Vivrò
col
Tuo
timore
Я
буду
жить
с
Твоим
страхом
Darò
il
Tuo
amore,
tutto
il
mio
cuore
è
per
Te
(è
per
Te,
è
per
Te)
Я
отдам
Твою
любовь,
все
мое
сердце
для
Тебя
(для
Тебя,
для
Тебя)
Certi
giorni
parole
scritte
sul
diario
Иногда
слова,
написанные
в
дневнике
Ritorni
di
una
vita
che
scorre
nell'ordinario
Воспоминания
о
жизни,
которая
течет
обычно
Note
di
un
momento
che
non
vivi
Заметки
о
моменте,
которым
ты
не
живешь
Ti
giri
di
riflesso
e
adesso
guardando
pagine
Ты
оборачиваешься
в
раздумьях
и
теперь,
глядя
на
страницы
Ti
chiedi,
"Riuscirò
a
convivere,
dove
tutto
ha
un
prezzo?
Ты
спрашиваешь
себя:
"Смогу
ли
я
жить
там,
где
у
всего
есть
цена?
In
questo
mondo
strano,
perso
nel
suo
progresso
В
этом
странном
мире,
потерянном
в
своем
прогрессе,
Che
corre
troppo
in
fretta
(ma
invano)
Который
бежит
слишком
быстро
(но
тщетно)
E
si
aspetta
che
faccia
il
mio
interesse
И
ждет,
что
я
буду
преследовать
свои
интересы,
Che
pensi
alla
mia
fetta"
Думать
о
своем
куске
пирога".
Mentre
conta
solo
il
suo
tempo
(che
si
accorcia)
Пока
он
считает
только
свое
время
(которое
укорачивается),
Pensi,
"Questi
gli
ultimi
tempi"
Ты
думаешь:
"Это
последние
времена".
Restiamo
attenti
Мы
остаемся
бдительными,
Cerchiamo
una
svolta
chiedendo
aiuto
Ищем
перемен,
прося
помощи
A
qualcuno
che
ci
ascolta
У
того,
кто
нас
слышит.
Adesso
imparerò
da
Te
(Gesù)
Теперь
я
буду
учиться
у
Тебя
(Иисус)
Col
bimbo
che
c'è
in
me
(eh!)
С
тем
ребенком,
что
живет
во
мне
(э!)
La
Tua
Parola
mi
educherà
Твое
Слово
будет
учить
меня
Un
esempio
di
vita
Tu
sarai
per
me
Ты
будешь
для
меня
примером
в
жизни
Vivrò
col
Tuo
timore
Я
буду
жить
с
Твоим
страхом
Darò
il
Tuo
amore,
tutto
il
mio
cuore
è
per
Te
(è
per
Te,
è
per
Te)
Я
отдам
Твою
любовь,
все
мое
сердце
для
Тебя
(для
Тебя,
для
Тебя)
A
te
io
sto
parlando
(a
te
che
sei
in
ascolto)
Я
говорю
с
тобой
(с
тобой,
кто
меня
слушает),
Stanco
di
questo
mondo
Уставший
от
этого
мира,
Che
pensi
ti
abbia
avvolto
con
le
sue
incertezze
Который,
как
ты
думаешь,
окутал
тебя
своей
неопределенностью.
Che
tu
credi
di
aver
vinto,
ne
sei
convinto?
Ты
веришь,
что
победил,
ты
в
этом
уверен?
Io
ti
racconto,
"Sette
anni
fa,
anch'io
ero
come
te
Я
расскажу
тебе:
"Семь
лет
назад
я
был
таким
же,
как
ты,
Ma
una
luce
nuova
sai,
si
diresse
verso
me
Но
новый
свет,
знаешь,
направился
ко
мне.
Mi
trasformò,
mi
modellò,
poi
mi
cambiò
Он
преобразил
меня,
вылепил
меня,
а
затем
изменил
меня
Davanti
a
Dio
che
mi
toccò"
Перед
Богом,
который
прикоснулся
ко
мне".
Adesso
imparerò
da
Te
(Gesù)
Теперь
я
буду
учиться
у
Тебя
(Иисус)
Col
bimbo
che
c'è
in
me
(eh!)
С
тем
ребенком,
что
живет
во
мне
(э!)
La
Tua
Parola
mi
educherà
Твое
Слово
будет
учить
меня
Un
esempio
di
vita
Tu
sarai
per
me
Ты
будешь
для
меня
примером
в
жизни
Vivrò
col
Tuo
timore
Я
буду
жить
с
Твоим
страхом
Darò
il
Tuo
amore,
tutto
il
mio
cuore
è
per
Te
Я
отдам
Твою
любовь,
все
мое
сердце
для
Тебя.
Paura
non
avere,
non
farla
dominare
Не
бойся,
не
позволяй
страху
управлять
тобой.
È
a
Gesù
che
devi
andare
Тебе
нужно
идти
к
Иисусу.
Di
Lui
non
dubitare
mai
quando
solo
tu
sarai
Никогда
не
сомневайся
в
Нем,
когда
ты
будешь
одинок,
Perché
Lui
sarà
la
tua
luce,
la
tua
salvezza
Потому
что
Он
будет
твоим
светом,
твоим
спасением.
Pensa,
avresti
una
certezza
Подумай,
у
тебя
будет
уверенность.
E
se
Lui
è
con
te,
prova
a
dirmi
tu
И
если
Он
с
тобой,
скажи
мне,
Chi
sarà
contro
di
te?
Кто
будет
против
тебя?
Perciò
canta
insieme
a
me
Поэтому
пой
вместе
со
мной:
Adesso
imparerò
da
Te
(Gesù)
Теперь
я
буду
учиться
у
Тебя
(Иисус)
Col
bimbo
che
c'è
in
me
(eh!)
С
тем
ребенком,
что
живет
во
мне
(э!)
La
Tua
Parola
mi
educherà
Твое
Слово
будет
учить
меня
Un
esempio
di
vita
Tu
sarai
per
me
Ты
будешь
для
меня
примером
в
жизни
Vivrò
col
Tuo
timore
Я
буду
жить
с
Твоим
страхом
Darò
il
Tuo
amore,
tutto
il
mio
cuore
è
per
Te
(è
per
Te,
è
per
Te)
Я
отдам
Твою
любовь,
все
мое
сердце
для
Тебя
(для
Тебя,
для
Тебя).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Maugeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.