Angelo Maugeri - Alibi - traduction des paroles en allemand

Alibi - Angelo Maugeritraduction en allemand




Alibi
Ausrede
Quello che manca?
Was fehlt?
È quello che tu non hai, non hai
Es ist das, was du nicht hast, nicht hast
Polvere stanca?
Müder Staub?
So che non piangerai, no mai
Ich weiß, dass du nicht weinen wirst, niemals
E ti rivedo come sei
Und ich sehe dich wieder, wie du bist
Cosa ti manca?
Was fehlt dir?
È quello che tu non sai, non sai
Es ist das, was du nicht weißt, nicht weißt
Quello che stanca?
Was ermüdet?
È quello che oggi hai, come mai?
Es ist das, was du heute hast, wieso?
Non hai più tempo
Du hast keine Zeit mehr
Di cercare un alibi
Eine Ausrede zu suchen
Non hai più tempo
Du hast keine Zeit mehr
Di trovare un alibi
Eine Ausrede zu finden
Quello che manca?
Was fehlt?
È quello che io già ho
Es ist das, was ich schon habe
(Something you already have)
(Etwas, das du schon hast)
Ma ti rivedo come sei
Aber ich sehe dich wieder, wie du bist
(Something you already have)
(Etwas, das du schon hast)
Really sick shadow
Wirklich kranker Schatten
Never say never
Sag niemals nie
Really sick shadow
Wirklich kranker Schatten
Non hai più tempo
Du hast keine Zeit mehr
Di cercare un alibi
Eine Ausrede zu suchen
Non hai più tempo
Du hast keine Zeit mehr
Di trovare un alibi
Eine Ausrede zu finden
And I see you as you are
Und ich sehe dich, wie du bist
And I see you as you are
Und ich sehe dich, wie du bist
Really sick shadow
Wirklich kranker Schatten
Never say never
Sag niemals nie
Really sick shadow
Wirklich kranker Schatten
Ogni giorno sempre uguale
Jeder Tag ist immer gleich
Perché continui a farti male?
Warum tust du dir weiterhin weh?
Solo aspetto che mi chiedi
Ich warte nur darauf, dass du mich fragst
Cosa tu puoi fare?
Was du tun kannst?
Fallo entrare nel tuo cuore
Lass ihn in dein Herz
Lui è sempre il tuo creatore
Er ist immer dein Schöpfer
Tutto quello che vorresti?
Alles, was du dir wünschst?
Hai la soluzione!
Du hast die Lösung!
Ogni giorno sempre uguale
Jeder Tag ist immer gleich
Perché continui a farti male?
Warum tust du dir weiterhin weh?
Solo aspetto che mi chiedi
Ich warte nur darauf, dass du mich fragst
Cosa tu puoi fare?
Was du tun kannst?
Fallo entrare nel tuo cuore
Lass ihn in dein Herz
Lui è sempre il tuo creatore
Er ist immer dein Schöpfer
Tutto quello che vorresti?
Alles, was du dir wünschst?
Hai la soluzione!
Du hast die Lösung!





Writer(s): Angelo Maugeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.