Angelo Maugeri - In quel momento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angelo Maugeri - In quel momento




In quel momento
In that moment
Ripercorro con Te ogni piccolo passo
I retrace with You every little step
Dal ragazzo distratto che ero
From the distracted boy I was
A quell'uomo che oggi sono
To the man I am today
Grazie a Te sembra solo ieri che
Thanks to You it seems like only yesterday that
Il tempo si è fermato quella notte Mentre mi inchinavo
Time stopped that night As I bowed down
Con le mani giunte E qualche lacrima sul viso
With clasped hands And a few tears on my face
In quel momento Padre Tu mi hai parlato
In that moment, Father, You spoke to me
Come una carezza al cuore
Like a caress to the heart
Hai mitigato il mio dolore
You eased my pain
Restituito luce alla mia anima incolore
Restored light to my colorless soul
In quel momento Padre Tu mi hai salvato
In that moment, Father, You saved me
Attraverso con Te ogni oceano in tempesta
I cross with You every stormy ocean
Nella profondità sei l'ossigeno
In the depths, you are the oxygen
Che mi resta, che mi basta
That I have left, that is enough for me
Ogni giorno di più Tu mi rendi un marito e un padre migliore
Every day You make me a better husband and father
Nel Tuo nome Gesù io non ho più nulla da temere
In Your name, Jesus, I have nothing more to fear
Grazie a Te sembra solo ieri che
Thanks to You it seems like only yesterday that
Il tempo si è fermato quella notte Mentre mi inchinavo
Time stopped that night As I bowed down
Con le mani giunte e qualche lacrima sul viso
With clasped hands and a few tears on my face
In quel momento Padre Tu mi hai parlato
In that moment, Father, You spoke to me
Come una carezza al cuore
Like a caress to the heart
Hai mitigato il mio dolore
You eased my pain
Restituito luce alla mia anima incolore
Restored light to my colorless soul
In quel momento Padre Tu mi hai salvato
In that moment, Father, You saved me
E donato voglia di vivere e costruire
And gave me the desire to live and build
Voglia di viaggiare e seminare
The desire to travel and sow
In quel momento Padre Tu mi hai parlato
In that moment, Father, You spoke to me
E donato voglia di chiedere e restituire
And gave me the desire to ask and give back
Voglia di cantare e non mollare
The desire to sing and not give up
In quel momento Padre Tu mi hai salvato
In that moment, Father, You saved me
Il tempo si è fermato quella notte Mentre mi inchinavo
Time stopped that night As I bowed down
Con le mani giunte E qualche lacrima sul viso
With clasped hands And a few tears on my face
In quel momento Padre Tu mi hai salvato
In that moment, Father, You saved me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.