Paroles et traduction Angelo Maugeri - La mia lode a Te (Instrumental con cori)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mia lode a Te (Instrumental con cori)
Моя хвала Тебе (Инструментал с хором)
Nel
risveglio
dell'alba,
la
tua
luce
brilla
На
рассвете
сияет
Твой
свет,
E
ovunque
Signore
la
tua
Grazia
mi
avvolge
И
повсюду,
Господь,
Твоя
благодать
окутывает
меня.
Sul
cammino
incerto,
Tu
sei
la
mia
guida
На
пути
неверном
Ты
- мой
проводник,
In
ogni
passo
sento
il
tuo
amore
che
mi
dà
vita
В
каждом
шаге
чувствую
Твою
любовь,
дающую
мне
жизнь.
Ogni
giorno
alla
tua
presenza
è
un
dono
e
una
festa
Каждый
день
в
Твоем
присутствии
- это
дар
и
праздник,
Con
ogni
respiro
canto
della
tua
grandezza
С
каждым
вздохом
я
пою
о
Твоем
величии.
Ogni
giorno
alla
tua
presenza
è
un
dono
e
una
festa
Каждый
день
в
Твоем
присутствии
- это
дар
и
праздник,
Con
ogni
respiro
canto
della
tua
grandezza
С
каждым
вздохом
я
пою
о
Твоем
величии.
La
mia
lode
a
Te
per
l'eternità,
per
l'eternità
Моя
хвала
Тебе
во
веки
веков,
во
веки
веков.
La
mia
lode
a
Te,
mio
Dio,
per
l'eternità
Моя
хвала
Тебе,
мой
Бог,
во
веки
веков.
Con
Te
ogni
fiore
sboccia,
vedo
la
tua
bellezza
С
Тобой
каждый
цветок
распускается,
я
вижу
Твою
красоту.
Il
canto
degli
uccelli,
sento
la
tua
promessa
В
пении
птиц
я
слышу
Твое
обещание.
Con
Te
ogni
fiore
sboccia,
vedo
la
tua
bellezza
С
Тобой
каждый
цветок
распускается,
я
вижу
Твою
красоту.
Il
canto
degli
uccelli,
sento
la
tua
promessa
В
пении
птиц
я
слышу
Твое
обещание.
Gesù,
Gesù,
Gesù
Иисус,
Иисус,
Иисус.
Nel
risveglio
dell'alba,
la
tua
luce
brilla
На
рассвете
сияет
Твой
свет,
E
ovunque
Signore
la
tua
Grazia
mi
avvolge
И
повсюду,
Господь,
Твоя
благодать
окутывает
меня.
Sul
cammino
incerto,
Tu
sei
la
mia
guida
На
пути
неверном
Ты
- мой
проводник,
In
ogni
passo
sento
il
tuo
amore
che
mi
dà
vita
В
каждом
шаге
чувствую
Твою
любовь,
дающую
мне
жизнь.
Ogni
giorno
alla
tua
presenza
è
un
dono
e
una
festa
Каждый
день
в
Твоем
присутствии
- это
дар
и
праздник,
Con
ogni
respiro
canto
della
tua
grandezza
С
каждым
вздохом
я
пою
о
Твоем
величии.
Ogni
giorno
alla
tua
presenza
è
un
dono
e
una
festa
Каждый
день
в
Твоем
присутствии
- это
дар
и
праздник,
Con
ogni
respiro
canto
della
tua
grandezza
С
каждым
вздохом
я
пою
о
Твоем
величии.
La
mia
lode
a
Te
per
l'eternità,
per
l'eternità
Моя
хвала
Тебе
во
веки
веков,
во
веки
веков.
La
mia
lode
a
Te,
mio
Dio,
per
l'eternità
Моя
хвала
Тебе,
мой
Бог,
во
веки
веков.
Con
Te
ogni
fiore
sboccia,
vedo
la
tua
bellezza
С
Тобой
каждый
цветок
распускается,
я
вижу
Твою
красоту.
Il
canto
degli
uccelli,
sento
la
tua
promessa
В
пении
птиц
я
слышу
Твое
обещание.
Con
Te
ogni
fiore
sboccia,
vedo
la
tua
bellezza
С
Тобой
каждый
цветок
распускается,
я
вижу
Твою
красоту.
Il
canto
degli
uccelli,
sento
la
tua
promessa
В
пении
птиц
я
слышу
Твое
обещание.
Con
le
mani
alzate
e
il
cuore
aperto
С
поднятыми
руками
и
открытым
сердцем
Canto
del
tuo
amore
eterno
Я
пою
о
Твоей
вечной
любви.
Con
le
mani
alzate
e
il
cuore
aperto
С
поднятыми
руками
и
открытым
сердцем
Canto
del
tuo
amore
eterno
Я
пою
о
Твоей
вечной
любви.
Con
Te
ogni
fiore
sboccia,
vedo
la
tua
bellezza
С
Тобой
каждый
цветок
распускается,
я
вижу
Твою
красоту.
Il
canto
degli
uccelli,
sento
la
tua
promessa
В
пении
птиц
я
слышу
Твое
обещание.
Con
Te
ogni
fiore
sboccia,
vedo
la
tua
bellezza
С
Тобой
каждый
цветок
распускается,
я
вижу
Твою
красоту.
Il
canto
degli
uccelli,
sento
la
tua
promessa
В
пении
птиц
я
слышу
Твое
обещание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Maugeri, Marco Canigiula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.