Angelo Maugeri - Lacrima Di Un'aquila - traduction des paroles en allemand

Lacrima Di Un'aquila - Angelo Maugeritraduction en allemand




Lacrima Di Un'aquila
Träne eines Adlers
Lacrima di un'aquila a volte debole
Träne eines Adlers, manchmal schwach
Lei vola a bassa quota, ha ferite le ali sue
Sie fliegt tief, ihre Flügel sind verletzt
Lacrima di un'aquila a volte debole
Träne eines Adlers, manchmal schwach
Lei vola a bassa quota, ha ferite le ali sue
Sie fliegt tief, ihre Flügel sind verletzt
E non sorride ad una verità
Und sie lächelt nicht einer Wahrheit zu
Che non redime ma spesso latita
Die nicht erlöst, sondern oft verborgen bleibt
Ma una voce le dice
Aber eine Stimme sagt ihr
"Vai, il tuo destino è che vincerai
"Geh, dein Schicksal ist es, dass du siegen wirst
Asciugherò le tue lacrime
Ich werde deine Tränen trocknen
Se tu vorrai ti rialzerò
Wenn du willst, werde ich dich wieder aufrichten
Sai, se nel mio nome confiderai
Weißt du, wenn du auf meinen Namen vertraust
Abbatterò le tue paure
Werde ich deine Ängste zerstören
E in alto presto tu ritornerai"
Und bald wirst du wieder hoch fliegen"
Ansie che circondano momenti e briciole
Ängste, die Momente und Krümel umgeben
Di un tempo speso ed incompresi fermi immagine
Einer verbrachten Zeit und unverstandene Standbilder
Restando in bilico su un chicco di caffè
Im Gleichgewicht auf einer Kaffeebohne verharrend
Ma quella voce ritorna sempre a dirle, "Tu
Aber diese Stimme kehrt immer wieder zurück und sagt ihr: "Du
Vai, il tuo destino è che vincerai
Geh, dein Schicksal ist es, dass du siegen wirst
Asciugherò le tue lacrime
Ich werde deine Tränen trocknen
Se tu vorrai ti rialzerò
Wenn du willst, werde ich dich wieder aufrichten
Sai, se nel mio nome confiderai
Weißt du, wenn du auf meinen Namen vertraust
Asciugherò le tue paure
Werde ich deine Ängste trocknen
E in alto presto tu ritornerai"
Und bald wirst du wieder hoch fliegen"
E non avrai paura di qualsiasi cosa
Und du wirst vor nichts Angst haben
Sorriderai nel rivedere il tuo passato
Du wirst lächeln, wenn du deine Vergangenheit wiedersiehst
Ne parlerai per raccontare ciò che è stato
Du wirst darüber sprechen, um zu erzählen, was war
E non soffrirai perché per te ho già pagato
Und du wirst nicht leiden, weil ich bereits für dich bezahlt habe
Una famiglia hai, il mio popolo ho mandato
Du hast eine Familie, ich habe mein Volk gesandt
E canterai per dimostrare ciò che ho fatto in te
Und du wirst singen, um zu zeigen, was ich in dir getan habe
Lacrima di un'aquila a volte debole
Träne eines Adlers, manchmal schwach
Ma ora sa che se ascolterà in alto volerà
Aber jetzt weiß sie, dass sie hoch fliegen wird, wenn sie zuhört





Writer(s): Angelo Maugeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.