Angelo Maugeri feat. Kairòs - Scriviamo insieme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angelo Maugeri feat. Kairòs - Scriviamo insieme




Scriviamo insieme
Пишем вместе
Forse non importa come scrivo
Возможно, не важно, как я пишу
La storia di un uomo che ancora oggi è vivo
Историю человека, который до сих пор жив
Se, oltre ogni inciso, il mio obiettivo
Если, помимо каждого припева, моя цель
È gridare al mondo intero cosa credo
Это кричать всему миру, во что я верю
Quando chiudo la valigia del mio cuore
Когда я закрываю чемодан своего сердца
Una sciarpa, qualche foto
Шарф, несколько фотографий
E la certezza del Suo amore
И уверенность в Его любви
Io, come un gabbiano in volo
Я, как чайка в полёте
Dall'alto osservo il mare, in cerca di riparo
С высоты наблюдаю за морем, в поисках убежища
E non farà paura la tempesta
И не будет страшна буря
Le Sue mani apriranno nel cielo una finestra
Его руки откроют в небе окно
Il Signore si rivela a chi lo cerca
Господь открывается тем, кто ищет его
E non lascerà affondare
И не даст утонуть
La tua vita, la tua barca
Твоей жизни, твоей лодке
Scriviamo insieme una canzone
Давай напишем вместе песню
I nostri sogni non saranno più di rame
Наши мечты больше не будут медными
Scriviamo insieme per dimostrare
Давай напишем вместе, чтобы доказать
Che siamo stati scelti per amare
Что мы были выбраны, чтобы любить
Quando la mia fede vacillava
Когда моя вера пошатнулась
Padre, la Tua voce mi chiamava
Отец, Твой голос звал меня
"Mai più dolore, paura o debolezza
"Никакой больше боли, страха или слабости
Figlio, ho sempre pronta una carezza"
Сын, у Меня всегда готова ласка"
Perché soli siamo come un libro vuoto
Потому что одни мы как пустая книга
Che colmiamo con la fede
Которую мы наполняем верой
Vince sempre chi più crede
Побеждает всегда тот, кто больше верит
Scriviamo insieme una canzone
Давай напишем вместе песню
I nostri sogni non saranno più di rame
Наши мечты больше не будут медными
Scriviamo insieme per dimostrare
Давай напишем вместе, чтобы доказать
Che siamo stati scelti per portare
Что мы были выбраны, чтобы нести
La Sua firma nel mondo
Его печать в мир
Quell'amore profondo
Ту глубокую любовь
Che diventa la risposta
Которая становится ответом
A tutte le domande
На все вопросы
Un abbraccio sincero
Искреннее объятие
Un messaggio importante
Важное послание
Che scriviamo a più mani
Которое мы пишем в несколько рук
Con una sola mente
С единым сердцем
Amore, benzina per il mio motore
Любовь, топливо для моего мотора
Il tocco di colore che porta via il grigiore
Всплеск цвета, который уносит серость
Perciò scriviamo insieme una canzone adesso
Поэтому давай напишем вместе песню сейчас
Ognuno avrà la voce per esprimere se stesso
У каждого будет голос, чтобы выразить себя
La ruota gira e questo è indiscutibile
Колесо вращается, и это неоспоримо
Metti un punto al posto delle virgole
Поставь точку вместо запятых
Impara a distinguere il bene dal male
Научись отличать добро от зла
Predica l'amore, è un linguaggio universale
Проповедуй любовь, это универсальный язык
Scriviamo insieme una canzone
Давай напишем вместе песню
Predica l'amore, è un linguaggio universale
Проповедуй любовь, это универсальный язык
Predica l'amore, è un linguaggio universale
Проповедуй любовь, это универсальный язык
Scriviamo insieme una canzone
Давай напишем вместе песню
Predica l'amore, è un linguaggio universale
Проповедуй любовь, это универсальный язык
Predica l'amore, è un linguaggio universale
Проповедуй любовь, это универсальный язык





Writer(s): Angelo Maugeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.