Angelo Maugeri - Un caso non è - traduction des paroles en allemand

Un caso non è - Angelo Maugeritraduction en allemand




Un caso non è
Kein Zufall ist es
Musica c'è dentro di me
Musik ist in mir
Parla, lo sai scrivo di Te, onore è
Spricht, Du weißt, ich schreibe über Dich, es ist eine Ehre
La vita è guardare il cielo e sorridere
Das Leben ist, in den Himmel zu schauen und zu lächeln
Senza bugie, false ironie
Ohne Lügen, falsche Ironie
Ora lo so e vivo
Jetzt weiß ich es und lebe
Senza credere che è un caso
Ohne zu glauben, dass es ein Zufall ist
Se so vincere
Wenn ich gewinnen kann
Ma ci sto riuscendo solo grazie a Te
Aber ich schaffe es nur dank Dir
Mio scudo, fiero credo in Te
Mein Schild, stolz glaube ich an Dich
Dura realtà
Harte Realität
Provare a giudicare è inutile
Zu versuchen zu urteilen ist nutzlos
Ci pensi Tu vera giustizia
Du sorgst für wahre Gerechtigkeit
La Tua grazia mi basta e vivo
Deine Gnade genügt mir und ich lebe
Senza credere che è un caso
Ohne zu glauben, dass es ein Zufall ist
Se so vincere
Wenn ich gewinnen kann
Ma ci sto riuscendo solo grazie a Te
Aber ich schaffe es nur dank Dir
Mio scudo, fiero credo in Te
Mein Schild, stolz glaube ich an Dich
Un caso non è, un caso non è
Es ist kein Zufall, es ist kein Zufall
Un caso non è, un caso non è
Es ist kein Zufall, es ist kein Zufall
Un caso non è, un caso non è
Es ist kein Zufall, es ist kein Zufall
Se so vincere è grazie a Te
Wenn ich gewinnen kann, ist es dank Dir
Un caso non è
Es ist kein Zufall
Se so vincere è grazie a Te, e vivo
Wenn ich gewinnen kann, ist es dank Dir, und ich lebe
Senza credere che è un caso
Ohne zu glauben, dass es ein Zufall ist
Se so vincere
Wenn ich gewinnen kann
Ma ci sto riuscendo solo grazie a Te
Aber ich schaffe es nur dank Dir
Mio scudo, fiero credo in Te, in Te
Mein Schild, stolz glaube ich an Dich, an Dich





Writer(s): Angelo Maugeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.