Paroles et traduction Angeloro Bros - Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cae
el
telón
del
día
The
curtain
of
the
day
falls
Cambió
de
mundo
al
turno
oscuro
The
world
shifted
to
the
dark
shift
Y
yo
que
ya
me
quiero
embriagar
And
I
already
want
to
get
drunk
De
eso
que
trae
desaire
puro
On
that
which
brings
pure
misfortune
Mi
corazón
desvestido
My
heart
undressed
Y
un
lapso
monocolor
And
a
monochrome
lapse
Polemizaba
conmigo
Argued
with
me
Ninguno
tenía
razón
Neither
one
was
right
Esta
noche
trasnoche
This
night
after
night
Y
se
contagia
el
ritmo
y
el
frenesí
And
the
rhythm
and
frenzy
are
contagious
Entre
tanto
derroche
Among
so
much
waste
Alcanza
tu
magia
para
sobrevivir
Reach
your
magic
to
survive
Y
encandila
la
música
de
tu
voz
And
the
music
of
your
voice
dazzles
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Sube
el
latido
de
la
noche
The
heartbeat
of
the
night
rises
Suenan
acordes
de
mil
voces
Chords
of
a
thousand
voices
sound
Y
ya
quiero
estar
a
tu
lado
And
I
already
want
to
be
by
your
side
Por
eso
me
hago
a
un
costado
That's
why
I
step
aside
Y
me
lleva
el
viento
y
se
intensifica
todo
lo
que
siento
And
the
wind
carries
me
and
intensifies
everything
I
feel
Mi
corazón
desvestido
My
heart
undressed
Y
un
lapso
monocolor
And
a
monochrome
lapse
Polemizaba
conmigo
Argued
with
me
Destilando
la
ecuación
Distilling
the
equation
Sube
la
velocidad
Speed
increases
Y
el
tiempo
parece
no
pasar
And
time
seems
to
stand
still
Todo
se
ve
distinto
Everything
looks
different
No
es
lo
mismo
It's
not
the
same
Esta
noche
trasnoche
This
night
after
night
Y
se
contagia
el
ritmo
y
el
frenesí
And
the
rhythm
and
frenzy
are
contagious
Entre
tanto
derroche
Among
so
much
waste
Alcanza
tu
magia
para
sobrevivir
Reach
your
magic
to
survive
Y
encandila
la
música
de
tu
voz
And
the
music
of
your
voice
dazzles
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Sube
el
latido
de
la
noche
The
heartbeat
of
the
night
rises
Suenan
acordes
de
mil
voces
Chords
of
a
thousand
voices
sound
Y
ya
quiero
estar
a
tu
lado
And
I
already
want
to
be
by
your
side
Por
eso
me
hago
a
un
costado
That's
why
I
step
aside
Y
me
lleva
el
viento
y
se
intensifica
todo
lo
que
siento
And
the
wind
carries
me
and
intensifies
everything
I
feel
Y
encandila
la
música
de
tu
voz
And
the
music
of
your
voice
dazzles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.