Angeloro Bros - Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angeloro Bros - Noche




Noche
Ночь
Cae el telón del día
Падает занавес дня
Cambió de mundo al turno oscuro
Мир сменился на темную смену
Y yo que ya me quiero embriagar
И я уже хочу опьянеть
De eso que trae desaire puro
От того, что несет чистую беспечность
Mi corazón desvestido
Мое обнаженное сердце
Y un lapso monocolor
И одноцветный промежуток
Polemizaba conmigo
Спорил со мной
Ninguno tenía razón
Никто не был прав
Esta noche trasnoche
Эта ночь за ночью
Y se contagia el ritmo y el frenesí
И заражает ритмом и безумием
Entre tanto derroche
Среди всей этой расточительности
Alcanza tu magia para sobrevivir
Достигни своей магии, чтобы выжить
Y encandila la música de tu voz
И очаровывает музыка твоего голоса
Quédate conmigo
Останься со мной
Sube el latido de la noche
Усиливается биение ночи
Suenan acordes de mil voces
Звучат аккорды тысячи голосов
Y ya quiero estar a tu lado
И я уже хочу быть рядом с тобой
Por eso me hago a un costado
Поэтому я уступаю дорогу
Y me lleva el viento y se intensifica todo lo que siento
И меня уносит ветер, и все, что я чувствую, усиливается
Mi corazón desvestido
Мое обнаженное сердце
Y un lapso monocolor
И одноцветный промежуток
Polemizaba conmigo
Спорил со мной
Destilando la ecuación
Выстраивая уравнение
Sube la velocidad
Увеличивается скорость
Y el tiempo parece no pasar
И время словно замирает
Todo se ve distinto
Все выглядит иначе
No es lo mismo
Это не то же самое
Esta noche trasnoche
Эта ночь за ночью
Y se contagia el ritmo y el frenesí
И заражает ритмом и безумием
Entre tanto derroche
Среди всей этой расточительности
Alcanza tu magia para sobrevivir
Достигни своей магии, чтобы выжить
Y encandila la música de tu voz
И очаровывает музыка твоего голоса
Quédate conmigo
Останься со мной
Sube el latido de la noche
Усиливается биение ночи
Suenan acordes de mil voces
Звучат аккорды тысячи голосов
Y ya quiero estar a tu lado
И я уже хочу быть рядом с тобой
Por eso me hago a un costado
Поэтому я уступаю дорогу
Y me lleva el viento y se intensifica todo lo que siento
И меня уносит ветер, и все, что я чувствую, усиливается
Y encandila la música de tu voz
И очаровывает музыка твоего голоса






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.