Angels & Airwaves - Valkyrie Missile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angels & Airwaves - Valkyrie Missile




Can you hear me out there? I can hear you.
Ты меня слышишь? Я тебя слышу.
I gotcha, I can hear you all right.
Я понял, я тебя хорошо слышу.
It's beautiful, but somehow strange.
Это прекрасно, но как-то странно.
It's just our wish for something new.
Это просто наше желание чего-то нового.
This is the scariest thing I've ever done in my life
Это самая страшная вещь, которую я когда-либо делал в своей жизни.
Who do we think we are?
Кем мы себя возомнили?
We're Angels & Airwaves.
Мы Angels & Airwaves
I can see the sun coming up over the horizon.
Я вижу солнце, поднимающееся над горизонтом.
Everyone, everyone will listen
Все, все будут слушать.
Even if it hurts sometimes
Даже если иногда от этого больно.
If you will come and hear the message
Если вы придете и услышите сообщение.
Everyone wants to learn to love again
Каждый хочет научиться любить снова.
Open up and come alive if you will
Открывай и оживай, если хочешь.
Can you hear my message?
Ты слышишь мое сообщение?
Leave your pain on the bedroom floor again
Снова оставь свою боль на полу спальни
Bring a smile to survive
Принеси улыбку, чтобы выжить.
And do you think that you have that in you
И ты думаешь ли ты, что это есть в тебе.
If you're here and you're all alone tonight
Если ты здесь и останешься сегодня совсем один.
Then I'll give you a free ride
Тогда я подвезу тебя бесплатно.
Take a chance cause I know you want to
Воспользуйся случаем, потому что я знаю, что ты хочешь...
If only you'll hold on, just hold on
Если бы ты только держался, просто держись.
I'm here and I'm with you
Я здесь и я с тобой.
I'm here too, I feel you
Я тоже здесь, я чувствую тебя.
We'll get through
Мы пройдем через
I know this I've seen it
Я знаю это, я это видел
A hundred times a thousand times
Сотни раз, тысячи раз
Just one more time
Еще один разок.
With you and I, I'll pull you close
С тобой и мной, я подтяну тебя поближе.
And then we'll say goodbye
А потом мы попрощаемся.
I've got a lotta oh hell of a lot to say
Мне есть что сказать, черт возьми, кучу всего
Even if it hurts sometimes
Даже если иногда от этого больно.
And if you will come and hear the message
И если вы придете и услышите сообщение.
And everyone everyone will hope and pray
И все будут надеяться и молиться.
That the best will sure survive
Что лучшее выживет.
And if it's true then you'll feel the message
И если это правда, то ты почувствуешь послание.
A perfect life for a perfect brand new day
Идеальная жизнь для идеального нового дня.
And we're the next in line
И мы следующие в очереди.
And do you think that you have that in you
И ты думаешь ли ты, что это есть в тебе.
So if you're here and you're curious tonight
Так что, если ты здесь и тебе интересно сегодня вечером.
Then I'll give you a free ride
Тогда я подвезу тебя бесплатно.
Take a chance cause I know you want to
Воспользуйся случаем, потому что я знаю, что ты хочешь...
If only you'll hold on, just hold on
Если бы ты только держался, просто держись.
I'm here and I'm with you
Я здесь и я с тобой.
I'm here too I feel you
Я тоже здесь, я чувствую тебя.
We'll get through
Мы пройдем через
I know this, I've seen it
Я знаю это, я это видел
A hundred times, a thousand times
Сотни раз, тысячи раз
Just one more time
Еще один разок.
With you and I, I'll pull you close
С тобой и мной, я подтяну тебя поближе.
And then we'll say goodbye
А потом мы попрощаемся.
Who do you think we are?
Кто мы, по-твоему, такие?
We're Angels and Airwaves
Мы Angels & Airwaves





Writer(s): THOMAS DELONGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.