Angerfist - Fuck the Promqueen (Remastered 2011 Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angerfist - Fuck the Promqueen (Remastered 2011 Edit)




Fuck the Promqueen (Remastered 2011 Edit)
К черту королеву бала (Remastered 2011 Edit)
Losers always whine about their best. Winners go home and fuuuuuu...
Лузеры вечно ноют о том, как у них всё хорошо. Победители идут домой и траха...
Fuck the prom queen
К черту королеву бала
Fuck the prom queen
К черту королеву бала
-Beer
-Пиво
Get myself a beer
Принеси мне пива
Beer
Пиво
-Fuck that shit!
-Да пошло оно всё!
And by the way Marihuana is the bomb
И кстати, марихуана - это бомба
-Oooohhh
-Ооооо
-Hard drugs is the bomb
-Тяжёлые наркотики - это бомба
-Hard drugs is the bomb
-Тяжёлые наркотики - это бомба
-The bomb
-Бомба
-Hard drugs is the bomb
-Тяжёлые наркотики - это бомба
-Fuck the prom queen (3X)
черту королеву бала (3 раза)
-Fuck that shit!
-Да пошло оно всё!
-By the way, suck my motherfucking ASS!
кстати, отсоси у меня, блядь!
Want a goddamn concerted effort to come out of a record that isn′t a fucking up-tempo record everytime I do a goddamn death dedication! It's the last goddamn time, I want SOMEBODY to use his fuckin′ brain, to not come out of a goddamn record that is, uh, that, that's up-tempo and I gotta talk about a fuckin' dog dying!
Хочу, чтобы, чёрт возьми, все усилия были направлены на то, чтобы получилась запись, которая не будет, блядь, скоростной каждый раз, когда я делаю, чёрт возьми, посвящение смерти! Это последний, чёрт возьми, раз, я хочу, чтобы КТО-НИБУДЬ использовал свои чёртовы мозги, чтобы не делать, чёрт возьми, запись, которая, э-э, которая, которая скоростная, и мне приходится говорить о чёртовой смерти собаки!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.