Paroles et traduction Angerfist - The Fastlane
I
got
a
mad
mans
kind
a
frustration
У
меня
есть
что
то
вроде
безумца
разочарование
Just
another
product
of
the
anger
in
the
nation.
Просто
очередной
продукт
гнева
нации.
Listen
on
please
listen
every
day
I
learn
a
lesson
Слушай,
пожалуйста,
слушай,
каждый
день
я
получаю
урок.
Stil
breathing
Тихое
дыхание
God
thats
my
blessing
so
one
for
the
trouble
never
losing
kind
Боже
это
мое
благословение
так
что
один
на
беду
никогда
не
теряй
своего
рода
Lets
get
it
on
let
me
blow
ur
mind!
Давай
сделаем
это,
позволь
мне
взорвать
твой
мозг!
Aint
it
strange
how
things
change
Разве
не
странно
как
все
меняется
When
they
take
u
from
the
ground
Когда
они
поднимут
тебя
с
земли
And
put
u
in
the
fast
lane
И
поставь
себя
на
скоростную
полосу
But
I
never
knew
a
shinny
happy
home
Но
я
никогда
не
знал
блестящего
счастливого
дома.
So
I
be
just
fine
going
to
my
terrordomes
Так
что
я
буду
в
полном
порядке
отправляясь
в
свои
ужасные
дома
I
got
a
mad
mans
kind
a
frustration
У
меня
есть
что
то
вроде
безумца
разочарование
Just
another
product
of
the
anger
in
the
nation.
Просто
очередной
продукт
гнева
нации.
1 for
the
trouble
2 for
hard
times.
1- за
неприятности,
2- за
тяжелые
времена.
People
get
ready
sun
for
the
shiny
times
Люди
готовятся
солнце
к
светлым
временам
Listen
on
please
listen
every
day
I
learn
a
lesson
Слушай,
пожалуйста,
слушай,
каждый
день
я
получаю
урок.
Stil
breathing
Тихое
дыхание
God
thats
my
blessing
so
1 for
the
trouble
never
losing
kind
Боже
это
мое
благословение
так
что
1 за
беду
никогда
не
теряй
вида
Lets
get
it
on
Давайте
начнем
Let
me
blow
ur
mind
Позволь
мне
взорвать
твой
мозг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.