Paroles et traduction Anggun & Florent Pagny feat. Yuri Buenaventura - Nos vies parallèles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos vies parallèles
Наши параллельные жизни
Cojo
El
Tren
.. Y
Pienso
En
Ti
Сажусь
в
поезд...
и
думаю
о
тебе
J′ai
Besoin
De
Faire
Un
Break
Мне
нужно
сделать
перерыв,
Je
Veux
Traverser
La
Mer
Хочу
пересечь
море
Et
Degager
De
La
.. Cordillere
И
уехать
отсюда...
из
Кордильер.
En
Regardant
Devant
Moi
Глядя
перед
собой,
Pas
De
Plafond
Dans
Le
Ciel
Не
вижу
предела
в
небе.
De
Chez
Toi,
Est-Ce
Que
Tu
Vois
.. Le
Soleil
Из
своего
дома,
видишь
ли
ты...
солнце?
Rien
Ne
Peut
Briser
.. Ce
Lien
Ничто
не
может
разорвать...
эту
связь.
Je
Prends
Le
Train
Я
сажусь
в
поезд,
Celuin
Qui
Traverse
Les
Plaines
Тот,
что
пересекает
равнины.
Sur
Le
Chemin,
J'oublie
Ma
Peine
В
пути
я
забываю
свою
боль.
Pense
A
Moi
.. Pense
A
Moi
Думай
обо
мне...
думай
обо
мне,
A
Nos
Vies
Paralleles
О
наших
параллельных
жизнях.
C′est
Le
Destin
Si
Je
Rencontre
Une
Ame
Belle
Это
судьба,
если
я
встречу
прекрасную
душу,
Et
Toi
Au
Coin
D'une
Rue
Pareil
А
ты,
на
углу
улицы,
так
же.
Pense
A
Moi
.. Pense
A
Moi
Думай
обо
мне...
думай
обо
мне,
A
Nos
Vies
Paralleles
.. Nos
Vies
Paralleles
О
наших
параллельных
жизнях...
наших
параллельных
жизнях.
Cojo
El
Tren
Y
Pienso
En
Ti
Сажусь
в
поезд
и
думаю
о
тебе,
Comme
Une
Enfant,
Je
Regarde
Как
ребенок,
я
смотрю
Un
Condor
Qui
Prend
Le
Vent
На
кондора,
парящего
в
ветре,
Et
Qui
Sait
A
Quoi
Tu
Penses
И
кто
знает,
о
чем
ты
думаешь
La
Maintenant
Прямо
сейчас.
Cette
Nuit,
Poseras-Tu
Les
Yeux
Сегодня
ночью,
будешь
ли
ты
смотреть
Sur
La
Meme
Comete
Que
Moi
На
ту
же
комету,
что
и
я?
Ya
Des
Reves
Qu'on
Fait
A
Deux
Есть
мечты,
которые
мы
видим
вдвоем
Sous
Les
Draps
Под
одеялом.
Rien
Ne
Peut
Driser,
Ce
Lien
Ничто
не
может
разорвать
эту
связь.
Je
Prends
Le
Train
Я
сажусь
в
поезд,
Celuin
Qui
Traverse
Les
Plaines
Тот,
что
пересекает
равнины.
Sur
Le
Chemin,
J′oublie
Ma
Peine
В
пути
я
забываю
свою
боль.
Pense
A
Moi
.. Pense
A
Moi
Думай
обо
мне...
думай
обо
мне,
A
Nos
Vies
Paralleles
О
наших
параллельных
жизнях.
C′est
Le
Destin
Si
Je
Rencontre
Une
Ame
Belle
Это
судьба,
если
я
встречу
прекрасную
душу,
Et
Toi
Au
Coin
D'une
Rue
Pareil
А
ты,
на
углу
улицы,
так
же.
Pense
A
Moi
.. Pense
A
Moi
Думай
обо
мне...
думай
обо
мне,
A
Nos
Vies
Paralleles
.. Nos
Vies
Paralleles
О
наших
параллельных
жизнях...
наших
параллельных
жизнях.
Esperanza,
Me
Recuerdo
Надежда,
я
вспоминаю
De
Los
Dias
Felices
Contigo
Счастливые
дни
с
тобой.
Estoy
Cansado,
Quiero
Verte,
Cojo
El
Tren
Dondes
Estas
Tu
Я
устал,
хочу
увидеть
тебя,
сажусь
в
поезд,
где
ты?
C′est
Le
Destin
Si
Je
Rencontre
Une
Ame
Belle
Это
судьба,
если
я
встречу
прекрасную
душу,
Et
Toi
Au
Coin
D'une
Rue
Pareil
А
ты,
на
углу
улицы,
так
же.
Pense
A
Moi
.. Pense
A
Moi
Думай
обо
мне...
думай
обо
мне,
A
Nos
Vies
Paralleles
.. Nos
Vies
Paralleles
О
наших
параллельных
жизнях...
наших
параллельных
жизнях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thierry Surgeon, Chateau Frederic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.