Paroles et traduction Anggun - La rose des vents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La rose des vents
Wind Rose
Je
suis
née
à
l′envers
I
was
born
upside
down
Tout
au
bout
de
la
mer
At
the
very
end
of
the
sea
Dans
un
lotus
ouvert
In
an
open
lotus
Aux
bras
de
Shiva
In
Shiva's
arms
Loin
de
chez
toi
Far
from
your
home
J'ai
grandi,
j′ai
rêvé
I
grew
up,
I
dreamt
Aux
pays
des
orchidées
In
the
land
of
orchids
Aux
masques
rouges
et
dorés
With
red
and
gold
masks
Qui
marquent
mon
âme
That
mark
my
soul
Aussi
fort
que
tes
charmes
As
strongly
as
your
charms
Et
j'ai
suivi
le
chant
de
mes
veines
And
I
followed
the
song
of
my
veins
Aussi
loin
que
m'entraînent
tes
pas
As
far
as
your
footsteps
take
me
J′ai
tourné
la
rose
des
vents
vers
tes
plaines
I
turned
the
wind
rose
to
your
plains
Si
fort
que
j′en
saigne
parfois
So
hard
that
sometimes
I
bleed
Loin
de
chez
moi
Far
from
your
home
J'ai
appris
ton
espace
I
learned
your
space
Les
saisons
froides
qui
passent
The
cold
seasons
that
pass
Nos
coeurs
à
la
surface
Our
hearts
on
the
surface
Au
nord
de
mes
lois
To
the
north
of
my
laws
Plus
au
nord
que
tu
crois
Further
north
than
you
think
Je
veux
t′emmener
là
I
want
to
take
you
there
Marcher
la
tête
en
bas
Walk
upside
down
Saluer
Ganesha
Greet
Ganesha
Sur
les
cendres
chaudes
On
the
warm
ashes
De
mes
rêves
émeraude
Of
my
emerald
dreams
Et
j'ai
suivi
le
chant
de
mes
veines
And
I
followed
the
song
of
my
veins
Aussi
loin
que
m′emmène
ta
voix
As
far
as
your
voice
takes
me
J'ai
tourné
la
rose
des
vents
vers
tes
plaines
I
turned
the
wind
rose
to
your
plains
Si
fort
que
j′en
saigne
parfois
So
hard
that
sometimes
I
bleed
J'ai
lâché
la
rose
des
vents
pour
tes
signes
sur
moi
I
dropped
the
wind
rose
for
your
signs
on
me
Et
je
sens
ses
épines
sur
moi
And
I
feel
its
thorns
on
me
Et
si
je
suis
fidèle
And
if
I'm
faithful
Aux
flèches
des
hirondelles
To
the
arrows
of
the
swallows
Aux
elfes
qui
m'ensorcellent
To
the
elves
who
enchant
me
Au
nom
de
ta
voix
In
the
name
of
your
voice
Où
que
tu
sois
Wherever
you
are
J′appellerai
toujours
I'll
always
call
on
La
croix
du
sud
au
secours
The
Southern
Cross
for
help
Quand
je
serai
à
mon
tour
When
it's
my
turn
La,
qui
guide
les
amants
It
guides
lovers
Si
j′ai
suivi
le
chant
de
mes
veines
If
I
followed
the
song
of
my
veins
Aussi
loin
que
m'emmène
ta
voix
As
far
as
your
voice
takes
me
J′ai
tourné
la
rose
des
vents
vers
tes
plaines
I
turned
the
wind
rose
to
your
plains
Si
fort
que
j'en
saigne
parfois
So
hard
that
sometimes
I
bleed
Je
serai
la
rose
des
vents
qui
parfume
I
will
be
the
wind
rose
that
perfumes
Tes
jours
et
tes
lunes
Your
days
and
your
moons
Che
moi,
chez
moi...
With
me,
with
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benzi Eric Fernand, Matheson Monique Lucienn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.