Anggun - The Good is Back (Offer Nissim Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anggun - The Good is Back (Offer Nissim Remix)




The Good is Back (Offer Nissim Remix)
Всё хорошее вернулось (Offer Nissim Remix)
Congratulations, you have the flat
Поздравляю, квартира твоя,
You keep the car, I keep the cat
Ты забираешь машину, я кота.
You have your anger and your pride
У тебя твоя злость и твоя гордость,
Not to forget the lies on the side
Не говоря уже о лжи в придачу.
But in every item you own
Но из всего, что тебе принадлежит,
Inside and outside our home
Внутри и снаружи нашего дома,
Well, you don′t have me, no
У тебя нет меня, нет,
You don't have me
У тебя нет меня.
′Cause I'm gone, gone
Потому что я ушла, ушла,
Take my liberty
Забираю свою свободу.
There's a price to pay to be free
За свободу приходится платить.
′Cause I′m gone, gone
Потому что я ушла, ушла.
No matter how bad you make me feel
Как бы плохо ты меня ни заставлял чувствовать,
No matter how hard you try
Как бы ты ни старался,
The good is back, the good is back, the good is back
Всё хорошее вернулось, всё хорошее вернулось, всё хорошее вернулось,
The good is back, in the word goodbye
Всё хорошее вернулось в слове "прощай".
You can say that your conscience is free
Ты можешь говорить, что твоя совесть чиста,
Hiding things you refuse to see
Скрывая то, что отказываешься видеть.
You can go up North or way South
Ты можешь уехать на север или далеко на юг,
You still have the bad taste in your mouth
У тебя всё равно останется неприятный осадок.
And when you spent your time with her
И когда ты проводишь время с ней,
Or when you think you feel better
Или когда думаешь, что тебе стало лучше,
No you don't have me
Нет, у тебя нет меня.
Well, she is not me
Она это не я.
′Cause I'm gone, gone
Потому что я ушла, ушла,
Take my liberty
Забираю свою свободу.
There′s a price to pay to be free
За свободу приходится платить.
'Cause I′m gone, gone
Потому что я ушла, ушла.
No matter how bad you make me feel
Как бы плохо ты меня ни заставлял чувствовать,
No matter how hard you try
Как бы ты ни старался,
The good is back, the good is back, the good is back
Всё хорошее вернулось, всё хорошее вернулось, всё хорошее вернулось,
The good is back, in the word goodbye
Всё хорошее вернулось в слове "прощай".
What we split in somewhat equal
То, что мы делим почти поровну,
Is only the hurt not the material
Это только боль, а не материальное.
I don't need a reminder
Мне не нужны напоминания
Of when things got ugly and we turned bitter
О том, как всё стало ужасно, и мы озлобились.
Go on and take everything from me
Забирай всё, что у меня есть,
I don't want stuff from our history
Я не хочу вещей из нашей истории.
And when I look in the mirror
И когда я смотрю в зеркало,
I see that I′m finally better
Я вижу, что мне наконец-то лучше.
′Cause you don't have me
Потому что у тебя нет меня.
Yes, I′m gone, gone
Да, я ушла, ушла,
Take my liberty
Забираю свою свободу.
There's a price to pay to be free
За свободу приходится платить.
′Cause I'm gone, gone
Потому что я ушла, ушла.
No matter how bad you make me feel
Как бы плохо ты меня ни заставлял чувствовать,
No matter how hard you try
Как бы ты ни старался,
The good is back, the good is back, the good is back
Всё хорошее вернулось, всё хорошее вернулось, всё хорошее вернулось,
The good is back, in the word goodbye
Всё хорошее вернулось в слове "прощай".
The good is back, the good is back, the good is back
Всё хорошее вернулось, всё хорошее вернулось, всё хорошее вернулось,
The good is back, in the word goodbye
Всё хорошее вернулось в слове "прощай".





Writer(s): Jeremy Poligné, Manon Romiti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.