Paroles et traduction Angham - Ya Tayeb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
اعز
وأغلى
وأطيب
قلب
О,
самый
дорогой,
самый
ценный,
самый
добрый
сердцем,
فسر
للعالم
معنى
الحب
Объясни
миру
значение
любви.
وإن
شاوروا
وقالوا
عليك
طيب
И
если
будут
говорить,
что
ты
слишком
добрый,
خليك
هنا
من
قلبي
قريب
Оставайся
рядом
с
моим
сердцем.
وكفاية
تكون
إنسان
ف
زمان
Достаточно
быть
человеком
во
времена,
فيه
طيبة
القلب
بتتعيب
Когда
доброта
сердца
считается
пороком.
حبيتك
أنا.حبيتك
أنا
Я
полюбила
тебя.
Я
полюбила
тебя.
مع
إن
الحب
اللي
جمعنا
Хотя
любовь,
что
нас
объединяла,
مابقاش
له
مكان
زي
زمان
أبداً
ولا
معنى
Больше
не
имеет
места,
как
прежде,
и
смысла.
خدت
قلبي
وهات
قلبك
هاته
Забрал
мое
сердце,
так
верни
свое,
верни
же,
يابو
قلب
حياتي
ف
دقاته
О,
владелец
сердца,
моя
жизнь
в
его
биении.
الحب
ده
عقد
من
الياسمين
Эта
любовь
– венок
из
жасмина,
وقلوب
العشاق
حباته
А
сердца
влюбленных
– его
бутоны.
والحب
ده
عمر
وغيرتك
مين
Эта
любовь
– целая
жизнь,
и
кто,
кроме
тебя,
يقدر
يسعدني
بأوقاته
Сможет
осчастливить
меня
своими
мгновениями?
صبح
اللي
يحب
ف
أيامنا
Тот,
кто
любит
в
наши
дни,
стал
طيب
وكمان
علنياته
Добрым,
и
к
тому
же
открыто
это
показывает.
إيه
يعني
يقولوا
عليك
طيب
Что
с
того,
что
говорят,
что
ты
слишком
добрый?
خليك
هنا
من
قلبي
قريب
Оставайся
рядом
с
моим
сердцем.
يا
اعز
وأغلى
وأطيب
قلب
О,
самый
дорогой,
самый
ценный,
самый
добрый
сердцем,
فسر
للعالم
معنى
الحب
Объясни
миру
значение
любви.
وإن
شاوروا
وقالوا
عليك
طيب
И
если
будут
говорить,
что
ты
слишком
добрый,
خليك
هنا
من
قلبي
قريب
Оставайся
рядом
с
моим
сердцем.
وكفاية
تكون
انسان
ف
زمان
Достаточно
быть
человеком
во
времена,
فيه
طيبة
القلب
بتتعيب
Когда
доброта
сердца
считается
пороком.
يا...
يا
طيب
О...
о,
добрый...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.