Angie Hart - There Is a Light That Never Goes Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angie Hart - There Is a Light That Never Goes Out




Take me out tonight
Возьми меня с собой сегодня вечером.
Where there′s music and there's people
Там, где есть музыка и люди.
Who are young and alive
Которые молоды и живы
Driving in your car
Еду в твоей машине.
I never never want to go home
Я никогда никогда не хочу возвращаться домой
Because I haven′t got one
Потому что у меня его нет.
Anymore
Больше не
Take me out tonight
Возьми меня с собой сегодня вечером.
Because I want to see people
Потому что я хочу видеть людей.
And I want to see lights
И я хочу увидеть огни.
Driving in your car
Еду в твоей машине.
Oh please don't drop me home
О пожалуйста не высаживай меня домой
Because it's not my home
Потому что это не мой дом.
It′s their home
Это их дом.
And I′m welcome no more
И мне больше не рады.
And if a double-decker bus
А если двухэтажный автобус
Crashes into us
Врезается в нас.
To die by your side
Умереть рядом с тобой.
Such a heavenly way to die
Такой божественный способ умереть
And if a ten-ton truck
А если десятитонный грузовик?
Kills the both of us
Убивает нас обоих.
To die by your side
Умереть рядом с тобой.
Well, the pleasure and the privilege is mine
Что ж, удовольствие и привилегия-мои.
Take me out tonight
Возьми меня с собой сегодня вечером.
Oh take me anywhere
О возьми меня куда угодно
I don't care, I don′t care, I don't care
Мне все равно, мне все равно, мне все равно.
And in the darkened underpass
И в темном подземном переходе.
I thought "Oh God, my chance has come at last"
Я подумал: Боже, наконец-то у меня появился шанс".
But then a strange fear gripped me
Но потом меня охватил странный страх.
And I just couldn′t ask
И я просто не мог спросить.
And if a double-decker bus
А если двухэтажный автобус
Crashes into us
Врезается в нас.
To die by your side
Умереть рядом с тобой.
Such a heavenly way to die
Такой божественный способ умереть
And if a ten-ton truck
А если десятитонный грузовик?
Kills the both of us
Убивает нас обоих.
To die by your side
Умереть рядом с тобой.
Well, the pleasure and the privilege is mine
Что ж, удовольствие и привилегия принадлежат мне.
There is a light that never goes out
Есть свет, который никогда не гаснет.
There is a light that never goes out
Есть свет, который никогда не гаснет.
There is a light that never goes out
Есть свет, который никогда не гаснет.
There is a light that never goes out
Есть свет, который никогда не гаснет.





Writer(s): Morrissey, Marr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.