Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
you
say
'My
love'
in
Spanish?
Wie
sagt
man
"Meine
Liebe"
auf
Spanisch?
(Mi
amor,
how
you
say
'My
love'
in
thug)
(Mi
amor,
wie
sagt
man
"Meine
Liebe"
im
Slang?)
Can
I
hit
it
raw?
Kann
ich
es
ohne
machen?
In
the
backseat
of
my
jeep
or
maybe
on
the
floor
Auf
dem
Rücksitz
meines
Jeeps
oder
vielleicht
auf
dem
Boden
(Easy
papi)
(Ruhig,
Papi)
Na
mami,
teach
me
more
Nein,
Mami,
bring
mir
mehr
bei
(Tr'teme,
especial
means
treat
me
special)
(Tr'teme,
especial
bedeutet,
behandel
mich
besonders)
I
ain't
got
no
time
for
that
now,
dame
un
beso
Dafür
habe
ich
jetzt
keine
Zeit,
dame
un
beso
(Wanna
keep
a
good
girl
like
I
told
you
before)
(Ich
will
ein
gutes
Mädchen
behalten,
wie
ich
dir
schon
sagte)
(Easy
papi)
(Ruhig,
Papi)
Yeah,
teach
me
more
Ja,
bring
mir
mehr
bei
I
like
fast
cars,
I
love
faster
chicks
Ich
mag
schnelle
Autos,
ich
liebe
schnellere
Mädels
You
don't
need
a
small
waist,
I
take
ass
and
tits
Du
brauchst
keine
schmale
Taille,
ich
nehme
Hintern
und
Titten
Love
chicks
that
deep
throat,
love
bein'
left
alone
Ich
liebe
Mädels,
die
Deepthroat
machen,
liebe
es,
allein
gelassen
zu
werden
On
a
Sunday
afternoon
with
the
remote
An
einem
Sonntagnachmittag
mit
der
Fernbedienung
Love
havin'
my
cake
plus
eatin'
it
too
Ich
liebe
es,
meinen
Kuchen
zu
haben
und
ihn
auch
zu
essen
Shit,
I
got
cake
what
the
fuck
I'm
'posed
to
do
Scheiße,
ich
habe
Kuchen,
was
zum
Teufel
soll
ich
tun
Like
chicks
to
dress
but
I
love
a
good
shoe
Ich
mag
Mädels,
die
sich
kleiden,
aber
ich
liebe
einen
guten
Schuh
Sophisticated
mama
with
love
for
the
hood
too
Eine
kultivierte
Mama
mit
Liebe
auch
für
die
Hood
Love
sexin'
girls
on
that
boricua
shit
Ich
liebe
es,
Mädels
auf
diese
Boricua-Art
zu
lieben
Love
black
girls
that's
when
the
Levi's
fit
Ich
liebe
schwarze
Mädchen,
dann,
wenn
die
Levi's
passen
Chicks
that
play
hard
to
get
on
that
Aaliyah
shit
Mädels,
die
schwer
zu
kriegen
sind,
auf
diese
Aaliyah-Art
If
at
first
I
don't
succeed,
then
believe
I
split
Wenn
ich
beim
ersten
Mal
keinen
Erfolg
habe,
dann
glaube
mir,
ich
haue
ab
Can
you
blame
me?
Young
buck,
dirty-ass
pops
trained
me
Kannst
du
es
mir
verdenken?
Junger
Bock,
mein
dreckiger
Vater
hat
mich
trainiert
Moms
allowed
it,
daddy
was
about
it
Mama
hat
es
erlaubt,
Papa
war
dabei
Game
got
inherited
Das
Spiel
wurde
vererbt
Mama
said,
if
you
find
love
you
better
cherish
it
Mama
sagte,
wenn
du
Liebe
findest,
solltest
du
sie
schätzen
How
you
say
'My
love'
in
Spanish?
Wie
sagt
man
"Meine
Liebe"
auf
Spanisch?
(Mi
amor,
how
you
say
'My
love'
in
thug)
(Mi
amor,
wie
sagt
man
"Meine
Liebe"
im
Slang?)
Can
I
hit
it
raw?
Kann
ich
es
ohne
machen?
In
the
backseat
of
my
jeep
or
maybe
on
the
floor
Auf
dem
Rücksitz
meines
Jeeps
oder
vielleicht
auf
dem
Boden
(Easy
papi)
(Ruhig,
Papi)
Na
mami,
teach
me
more
Nein,
Mami,
bring
mir
mehr
bei
(Tr'teme,
especial
means
treat
me
special)
(Tr'teme,
especial
bedeutet,
behandel
mich
besonders)
I
ain't
got
no
time
for
that
now,
dame
un
beso
Dafür
habe
ich
jetzt
keine
Zeit,
gib
mir
einen
Kuss
(Wanna
keep
a
good
girl
like
I
told
you
before)
(Ich
will
ein
gutes
Mädchen
behalten,
wie
ich
dir
schon
sagte)
(Easy
papi)
(Ruhig,
Papi)
Yeah,
teach
me
more
Ja,
bring
mir
mehr
bei
I
like
to
slow
dance,
I
like
to
romance
Ich
tanze
gerne
langsam,
ich
mag
Romantik
I
like
to
stroll
through
the
park
holdin'
hands
Ich
schlendere
gerne
durch
den
Park,
Händchen
haltend
Ask
me
how
my
day
was,
tell
me,
"Ma
lookin'
pretty"
Frag
mich,
wie
mein
Tag
war,
sag
mir,
"Mädchen,
du
siehst
hübsch
aus"
On
Sundays
in
the
cut
watchin'
"Sex
and
the
City"
Sonntags
im
Verborgenen
"Sex
and
the
City"
schauen
Havin'
long
talks
and
good
lovin'
in
the
mornin'
Lange
Gespräche
führen
und
guten
Sex
am
Morgen
haben
Walk
them
dogs
when
my
body
is
callin'
Mit
den
Hunden
Gassi
gehen,
wenn
mein
Körper
ruft
Flesh
air
force
cuts
a
wound
with
a
line
Saubere
Air-Force-Schnitte,
eine
Wunde
mit
einer
Linie
No
stress
of
course,
'cause
I
don't
have
the
time
Natürlich
kein
Stress,
denn
ich
habe
keine
Zeit
Like
to
wine
and
dine
but
please
hold
your
liquor
Ich
gehe
gerne
gut
essen
und
trinken,
aber
bitte
halt
deinen
Alkohol
'Cause
I'm
rollin'
with
ya
and
I
hate
a
silly
nigga
Denn
ich
bin
mit
dir
unterwegs
und
ich
hasse
alberne
Typen
Like
'em
rough
and
rugged,
love
it
when
you
tug
it
Ich
mag
es
rau
und
robust,
liebe
es,
wenn
du
daran
ziehst
You
buggin'
out
of
line
on
that
thug
shit
is
nothin'
Du
bist
außer
Rand
und
Band,
dieses
Gangster-Ding
ist
nichts
Dealt
with
cats
before
that
I
had
to
train
Ich
hatte
schon
mit
Typen
zu
tun,
die
ich
trainieren
musste
Dealt
with
cats
that's
poor
and
a
cat
with
fame
Ich
hatte
mit
armen
Typen
zu
tun
und
mit
einem
Typen
mit
Ruhm
One
who
played
basketball
and
I
had
more
game
Einer,
der
Basketball
spielte,
und
ich
hatte
mehr
Spiel
So
for
favor,
papi
stay
in
your
lane
Also,
zu
deinem
Vorteil,
Papi,
bleib
auf
deiner
Spur
How
you
say
'My
love'
in
Spanish?
Wie
sagt
man
"Meine
Liebe"
auf
Spanisch?
(Mi
amor,
how
you
say
my
love
in
thug)
(Mi
amor,
wie
sagt
man
"Meine
Liebe"
im
Slang?)
Can
I
hit
it
raw?
Kann
ich
es
ohne
machen?
In
the
backseat
of
my
jeep
or
maybe
on
the
floor
Auf
dem
Rücksitz
meines
Jeeps
oder
vielleicht
auf
dem
Boden
(Easy
papi)
(Ruhig,
Papi)
Na
mami,
teach
me
more
Nein,
Mami,
bring
mir
mehr
bei
(Tr'teme,
especial
means
treat
me
special)
(Tr'teme,
especial
bedeutet,
behandel
mich
besonders)
I
ain't
got
no
time
for
that
now,
dame
un
beso
Dafür
habe
ich
jetzt
keine
Zeit,
gib
mir
einen
Kuss
(Wanna
keep
a
good
girl
like
I
told
you
before)
(Ich
will
ein
gutes
Mädchen
behalten,
wie
ich
dir
schon
sagte)
(Easy
papi)
(Ruhig,
Papi)
Yeah,
teach
me
more
Ja,
bring
mir
mehr
bei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Carter, Angie Martinez, Dana Stinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.