Paroles et traduction Angie Martinez feat. Lil' Mo & Sacario - If I Could Go!
(Lil'
Mo)
Yeaaaaaaaaaaayyyyy!!!
(Lil'
Mo)
Даааааааааааайййййййййййй
(Angie
M)
Oh
yeah
yeah
(Энджи
М)
О
да,
(Lil'
Mo)
Yeaaaaaaaaaaayyyy!!!
да,
да
(Лил
МО)
Даааааааааааайййййййййййй
(Angie
M)
Uh,
woo!
come
on,
uh
(Энджи
М)
У-У
- У!
Ну
же,
у-у-у!
(Lil'
Mo)
If
I
can
go,
with
you
(Лил
Мо)
если
я
могу
пойти
с
тобой
...
(Angie
M)
Yo,
yo,
uh
(Энджи
м)
йо,
йо,
а
(1:
Angie
Martinez)
(1:
Энджи
Мартинес)
If
I
can
chose
a
place
to
go
it
gotta
be
far
away
Если
я
могу
выбрать
место
куда
пойти
то
оно
должно
быть
далеко
отсюда
From
here
we
could
crossover
like
Hardaway
Отсюда
мы
могли
бы
пересечься,
как
Хардуэй.
Somewhere
outside
the
states
where
tommorow's
like
today
Где-то
за
пределами
Штатов,
где
завтра
такое
же,
как
сегодня.
And
I'm
out
in
a
space
where
nobody
else
can
stay
И
я
нахожусь
в
пространстве,
где
больше
никто
не
может
остаться.
And,
if
I
can
go,
with
you
И
если
я
смогу
пойти
с
тобой.
Then
I'll
go
get
the
ticket
right
now
if
that's
cool
Тогда
я
пойду
и
куплю
билет
прямо
сейчас,
если
ты
не
против.
Have
you
ever
been
close
to
feelin
like
leavin
the
coast
too
Ты
когда
нибудь
был
близок
к
тому
чтобы
тоже
покинуть
побережье
Feelin
like
leavin
with
somebody
who
Мне
хочется
уйти
с
кем
то
кто
Hold
you
the
right
way
while
watchin
the
night
fade
Обнимаю
тебя
правильно,
наблюдая,
как
исчезает
ночь.
Make
you
feel
like
you
right
back
in
the
ninth
grade
Чтобы
ты
почувствовал
себя
как
в
девятом
классе
When
you
know
what
he
likes
and
what
he
might
say
Когда
ты
знаешь,
что
ему
нравится
и
что
он
может
сказать.
And
you
try
to
be
calm
and
answer
in
nice
ways
И
ты
пытаешься
быть
спокойным
и
отвечать
вежливо.
And,
if
I
can
go,
with
you
И
если
я
смогу
пойти
с
тобой.
Way
out
the
states
no
2 ways
and
no
page
Выход
из
Штатов
нет
2 путей
и
нет
страницы
No
cells
and
no
trace,
and
you
just
a
phone
call
away
Никаких
сотовых,
никаких
следов,
а
ты
всего
лишь
на
расстоянии
телефонного
звонка.
So
all
I
got
to
say
is
Так
что
все
что
я
могу
сказать
это
If
I
can
go,
contigo,
I'll
pack
my
things,
soon
as
you
say
Если
я
смогу
уйти,
контиго,
я
соберу
свои
вещи,
как
только
ты
скажешь.
Baby
vamos,
we'll
fly
away,
like
there
is
no,
no
tomorrow
Малыш
Вамос,
мы
улетим,
как
будто
завтрашнего
дня
нет,
нет.
If
can
go,
contigo,
I'll
tell
my
friends,
nothing
at
all
Если
ты
можешь
уйти,
контиго,
я
расскажу
своим
друзьям,
вообще
ничего.
I'll
get
my
things,
soon
as
you
say,
baby
vamos,
we'll
fly
away
Я
соберу
свои
вещи,
как
только
ты
скажешь,
малыш
Вамос,
мы
улетим.
(2:
Sacario)
(2:
Сакарио)
And,
if
I
can
go,
with
you
И
если
я
смогу
пойти
с
тобой.
Oh
boy
we
'bout
to
make
a
lot
of
people
annoyed
О
Боже
мы
собираемся
рассердить
многих
людей
And
cry
you
better
know
I
know
how
to
sneak
with
them
toys
И
плачь,
тебе
лучше
знать,
что
я
умею
красться
с
этими
игрушками.
And
boy
with
the
block
since
around
94
boy
И
мальчик
с
блоком
примерно
с
94
го
года
мальчик
And,
if
I
can
flow,
with
you
И,
если
я
могу
течь,
с
тобой.
Huggin
Tato
after
the
studio
I
roll
with
you
Обнимаю
тату
после
студии
я
катаюсь
с
тобой
I
send
Dutch
and
three
other
goons
to
go
get
you
Я
посылаю
за
тобой
Датча
и
еще
трех
головорезов.
Sacario
the
name
hold
weights
the
whole
issue
Сакарио
имя
удерживает
вес
всей
проблемы
Grown
men
keep
on
cryin
get
mo'
tissue
Взрослые
мужчины
продолжают
плакать,
бери
больше
салфеток.
The
way
me
and
this
girl
be
rhymin
it's
so
official
То
как
мы
с
этой
девушкой
рифмуемся
это
так
официально
Them
I'm
takin
a
trip
too
with
no
pistols
Они
я
тоже
отправляюсь
в
путешествие
без
пистолетов
Cause
everything
peace
only
sand
no
streets
Потому
что
все
мирно
только
песок
никаких
улиц
Little
Miami
Heat
that's
the
plan
we'll
see
Маленький
Майами
Хит
вот
план
посмотрим
Two
cups,
one
in
Senado
one
in
Sand
Beach
Две
чашки,
одна
в
Сенадо,
другая
на
песчаном
пляже.
And,
I'll
think
I'll
go,
with
you
И,
думаю,
я
пойду
с
тобой.
So
tell
the
station
you
need
a
week
back
to
you
Так
что
скажи
на
станцию,
что
тебе
нужна
неделя,
чтобы
вернуться
к
тебе.
If
I
can
go,
contigo,
I'll
pack
my
things,
soon
as
you
say
Если
я
смогу
уйти,
контиго,
я
соберу
свои
вещи,
как
только
ты
скажешь.
Baby
vamos,
we'll
fly
away,
like
there
is
no,
no
tomorrow
Малыш
Вамос,
мы
улетим,
как
будто
завтрашнего
дня
нет,
нет.
If
can
go,
contigo,
I'll
tell
my
friends,
nothing
at
all
Если
ты
можешь
уйти,
контиго,
я
расскажу
своим
друзьям,
вообще
ничего.
I'll
get
my
things,
soon
as
you
say,
baby
vamos,
we'll
fly
away
Я
соберу
свои
вещи,
как
только
ты
скажешь,
малыш
Вамос,
мы
улетим.
You
can
fly
away,
no
one
has
to
know
Ты
можешь
улететь,
никто
не
должен
знать.
Will
you
take
me
with
you,
cause
if
I
can
go
Ты
возьмешь
меня
с
собой,
потому
что
если
я
смогу
уйти?
Soon
as
you
say
the
word,
we'll
be
on
our
way
Как
только
ты
скажешь
слово,
мы
отправимся
в
путь.
To
a
foreign
place,
you
got
to
tell
me
В
чужую
страну,
ты
должен
мне
сказать.
(Martinez
Angie)
(Мартинес
Энджи)
Yo,
uh,
so
now
that
we
got
a
plan
are
you
comin?
We
could
plan
a
week
Эй,
э-э,
Так
что
теперь,
когда
у
нас
есть
план,
ты
идешь?
The
only
question
now
is
LaGuardia
or
Kennedy?
Единственный
вопрос
- Ла
Гуардия
или
Кеннеди?
And
a
seat,
know
why?
the
window
cause
I
like
to
see
И
место,
знаете
почему?
- у
окна,
потому
что
мне
нравится
смотреть.
And
seein
as
to
how
I'm
so
fly
me
and
the
clouds
can
speak
И
видишь
как
я
так
летаю
я
и
облака
умеют
говорить
And,
since
we
'bout
to
go,
in
a
few
И,
поскольку
мы
собираемся
уходить,
через
несколько
минут...
(Martinez
Angie)
(Мартинес
Энджи)
Oh,
I
just
wanted
to
tell
Trace
thank
you
О,
я
просто
хотел
сказать
Трейсу
спасибо.
That
week
off
I'm
grateful
what
was
you
tryin
to
say
boo?
В
ту
свободную
неделю
я
благодарен,
что
ты
пытался
сказать,
бу?
Nuttin
just
grab
my
chain
off
the
table
and
2 way
too
Нуттин
просто
хватай
мою
цепочку
со
стола
и
2 пути
тоже
(Martinez
Angie)
(Мартинес
Энджи)
Ok,
that
little
place
it's
a
great
move
О'кей,
это
маленькое
местечко-отличный
ход
But
ain't
no
problems,
unless
the
water
don't
stay
blue
Но
никаких
проблем,
если
только
вода
не
останется
голубой.
And
the
shop's
there?
А
магазин
там?
(Martinez
Angie)
(Мартинес
Энджи)
If
they
don't
got
em,
they
don't
make
em
Если
у
них
их
нет,
они
их
не
делают.
((Sacario:)
True!)
((Сакарио:)
Верно!)
No
concrete
just
sand,
throw
away
your
shoes
Никакого
бетона,
только
песок,
выбрось
свои
ботинки.
Now,
that
we
are
on,
our
way
Теперь,
когда
мы
в
пути,
наш
путь
And
our
bags
is
packed
and
the
car
service
is
not
late
И
наши
сумки
упакованы,
и
автосервисы
не
опаздывают.
Everything's
ok,
so
I
guess
I
catch
you
on
the
next
track
Все
в
порядке,
так
что,
думаю,
я
поймаю
тебя
на
следующем
треке.
Now
I
don't
gotta
ask
Теперь
мне
не
нужно
спрашивать.
If
I
can
go,
contigo,
I'll
pack
my
things,
soon
as
you
say
Если
я
смогу
уйти,
контиго,
я
соберу
свои
вещи,
как
только
ты
скажешь.
Baby
vamos,
we'll
fly
away,
like
there
is
no,
no
tomorrow
Малыш
Вамос,
мы
улетим,
как
будто
завтрашнего
дня
нет,
нет.
If
I
can
go,
contigo,
I'll
tell
my
friends,
nothing
at
all
Если
я
смогу
уйти,
контиго,
я
ничего
не
скажу
своим
друзьям.
I'll
get
my
things,
soon
as
you
say,
baby
vamos,
we'll
fly
away
Я
соберу
свои
вещи,
как
только
ты
скажешь,
малыш
Вамос,
мы
улетим.
If
I
can
go,
contigo,
I'll
pack
my
things,
soon
as
you
say
Если
я
смогу
уйти,
контиго,
я
соберу
свои
вещи,
как
только
ты
скажешь.
Baby
vamos,
we'll
fly
way,
like
there
is
no,
no
tomorrow
Малыш
Вамос,
мы
полетим
так,
как
будто
завтрашнего
дня
нет,
нет.
And
if
I
can
go,
contigo,
I'll
tell
my
friends,
nothing
at
all
И
если
я
смогу
уйти,
контиго,
я
ничего
не
скажу
своим
друзьям.
Nothing
at
all,
I'll
tell
my
friends,
nothing
at
all
Совсем
ничего,
скажу
я
своим
друзьям,
совсем
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Thomas, Angie Martinez, Jamar Austin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.