Angie Martinez feat. Petey Pablo - Waitin On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angie Martinez feat. Petey Pablo - Waitin On




That's right, That's right, That's right
Это верно, это верно, это верно
That's right, That's right, That's right
Это верно, это верно, это верно
That's right
Это верно
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been (hey hey hey)
Все, чем ты был (эй, эй, эй)
Now everybody just bounce bounce
А теперь все просто подпрыгивайте, подпрыгивайте
When we climb up outta that truck
Когда мы вылезем из этого грузовика
And you standin' out in the line
И ты стоишь в очереди.
And we walk straight in, nigga that's wassup
И мы входим прямо внутрь, ниггер, все в порядке
Straight to the
Прямо к
V I, where they got them bottles ready
Ви, где они приготовили свои бутылки
My name good 'cause we kinda' heavy
Мое имя хорошее, потому что мы вроде как тяжелые
Walk in with the hood and the cars steady talkin'
Вхожу с опущенным капотом, и машины продолжают разговаривать.
Wish I could, but our time is very important
Хотел бы я это сделать, но наше время очень важно
You should find your mind already
Ты уже должен прийти в себя
Cause I got hot shit, hooks kinda' catchy
Потому что у меня классная хрень, крючки вроде как цепляющие
I spit so quicks no time to time to catch me
Я плююсь так, что киксы не успевают меня поймать
Nah-uh don't stress me
Не-а, не напрягай меня
Cause we, just came to make ya bounce
Потому что мы просто пришли, чтобы заставить тебя подпрыгнуть
Tear da club up and clear it out
Разорви клуб и очисти его
Thugs in the club, beef just air it out
Головорезы в клубе, биф просто проветривает это
Now everybody just bounce bounce
А теперь все просто подпрыгивайте, подпрыгивайте
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been (hey hey hey)
Все, чем ты был (эй, эй, эй)
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been (hey hey hey)
Все, чем ты был (эй, эй, эй)
Every time we jump on that stage
Каждый раз, когда мы выходим на эту сцену
From page 1 through to 8
Со страницы с 1 по 8
In the hallways or through the day
В коридорах или в течение всего дня
You know our name good, kinda thick
Ты хорошо знаешь наше имя, довольно толстое
Woke up in the spot with the shiny whips
Проснулся в том месте, где были блестящие хлысты
Keep talkin' a lot, bring out the grimey chicks
Продолжай много болтать, выводи мрачных цыпочек
In case you forgot how the grimey get
На случай, если ты забыл, как грими добирается
Niggas surround this shit, let me remind you
Ниггеры окружают это дерьмо, позволь мне напомнить тебе
Chick
Птенец
How one hit can leave you all blind and shit
Как один удар может оставить вас всех слепыми и все такое прочее дерьмо
Have to send your little friends to come find
Придется послать своих маленьких друзей, чтобы они пришли и нашли
Your shit
Твое дерьмо
But right now there's really no time to flip
Но прямо сейчас на самом деле нет времени переигрывать
Just bounce, get twisted, get ripped, no doubt
Просто подпрыгивай, скручивайся, разрывайся, без сомнения
That's what
Вот что
I'm talkin' about
Я говорю о
Till ya whole crew, they walkin' out
Пока вся ваша команда не выйдет вон
Swear ya'll never drink again, sure no doubt
Поклянись, что больше никогда не будешь пить, конечно, без сомнения.
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been (hey hey hey)
Все, чем ты был (эй, эй, эй)
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been, waitin' on
Все, чем ты был, ожидая
All that you've been (hey hey hey)
Все, чем ты был (эй, эй, эй)
That's right, that's right, that's right
Это верно, это верно, это верно
That's right, that's right, that's right
Это верно, это верно, это верно
That's right
Это верно
Now if you still boucin' and this yo shit
А теперь, если ты все еще занимаешься этим своим дерьмом
Then okay, pump it in your whip
Тогда ладно, накачай это своим хлыстом
We get it crunk, in the
Мы доводим дело до конца, в
A.T.L Down in the south, baby blaze that L
А.Т.Л. Там, на юге, малышка Блейз, что я
Just bounce bounce, rep your hood
Просто подпрыгивай, подпрыгивай, надень свой капюшон
Rep your city, playa it's all good
Представь свой город, плайя, все хорошо
This worldwide, any town any club
Это по всему миру, в любом городе, в любом клубе
Unless you busy, you can party wit us
Если вы не заняты, вы можете повеселиться с нами
Till the mornin' come, then we on the run
Пока не наступит утро, а потом мы пустимся в бега.
Then we do it again, cause that's how it is
Затем мы делаем это снова, потому что так оно и есть
On them ones, playa that's how it is
На тех, других, плайя, вот как это бывает
Talk money, it's done that, just biz
Поговорим о деньгах, это уже сделано, просто бизнес
I get it on lock like "That's just a bid"
Я получаю сообщение о блокировке типа "Это всего лишь предложение".
Every time
Каждый раз
I rock it's like "That's just the kid"
Я зажигаю, это что-то вроде "Это всего лишь ребенок".
If you didn't know, now you know
Если вы не знали, то теперь вы знаете
Gotta get this paper, gotta go gotta go, c'mon
Нужно взять эту газету, нужно идти, нужно идти, давай





Writer(s): Angie Martinez, Jamar Austin, Andre Christopher Lyon, Marcello Antonio Valenzano, Pete Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.