Paroles et traduction Angie Martinez - A New Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yo!
Uh!
The
Animals
are
here!
It's
a
new
day!
Yo,
yo,
uh!)
(Йоу!
Ага!
Звери
на
месте!
Новый
день!
Йоу,
йоу,
ага!)
It's
about
being
close
to
the
ground
Это
о
том,
чтобы
быть
ближе
к
земле,
Like
dope
fears
and
not
even
fallin'
Как
страх
перед
наркотой,
но
даже
не
падать.
Some
people
frontin'****an'
now
they
keep***
callin'
Некоторые
люди
выделываются,
а
теперь
названивают,
But
that's
life
Но
это
жизнь.
Ain't
no
grudge
in
my
heart
Нет
злобы
в
моем
сердце,
I
can
sleep
mornins'
Я
могу
спать
по
утрам.
That's
the
business
Это
бизнес,
I
just
keep
that
shit
apart
Я
просто
держу
это
дерьмо
подальше.
That's
the
wisdom
Это
мудрость.
And
my
position
get
hard
И
моя
позиция
становится
жестче,
I
deal
with
people
from
far
Я
имею
дело
с
людьми
издалека.
Very
few
I
keep
close
Очень
немногих
я
держу
близко,
That's
how
you
keep
from
the
scars
Вот
как
ты
избежишь
шрамов.
You
gotta
move
like
a
ghost
Ты
должен
двигаться
как
призрак,
Cause
some
people
are
stars
Потому
что
некоторые
люди
- звезды,
And
all
of
a
sudden
И
вдруг
They
forgot
who
they
are
Они
забывают,
кто
они.
But
look
at
me,
I'm
still
Angie
Но
посмотри
на
меня,
я
все
та
же
Энджи,
Back
with
a
plan
B
Вернулась
с
планом
Б.
It's
a
new
day
Это
новый
день,
You
can
sit
down
or
stand
me
Ты
можешь
сесть
или
стоять
передо
мной.
I
just
try
to
be
an
example
Я
просто
стараюсь
быть
примером,
Bringing
the
animal
out
Выпуская
зверя
наружу,
When
everybody
doubt
and
underhand
me
Когда
все
сомневаются
и
действуют
исподтишка.
This
ample
time,
if
you
cannot
see
the
big
picture
Времени
предостаточно,
если
ты
не
видишь
полной
картины,
Cause
there's
plenty
ladies
like
me
Потому
что
есть
много
таких,
как
я.
I'm
a
big
sistah
Я
старшая
сестра,
Alwayz
on
the
grind
Всегда
в
деле.
Do
whatever
you
say
Делай,
что
хочешь,
And
just
in
case
you
ain't
clear,
И
на
всякий
случай,
если
тебе
неясно,
It's
ok,
it's
a
new
day
Все
в
порядке,
это
новый
день.
If
you
need
it
to
be,
then
it
can
be
Если
тебе
это
нужно,
то
так
тому
и
быть,
It
happened
for
me,
it's
a
new
day
Это
случилось
со
мной,
это
новый
день.
If
you
need
it
to
be,
then
it
can
be
Если
тебе
это
нужно,
то
так
тому
и
быть,
It
happened
for
me,
it's
a
new
day
Это
случилось
со
мной,
это
новый
день.
Keep
hoping,
keep
focus,
approachin'
a
brand
new
day
Продолжай
надеяться,
не
теряй
концентрацию,
приближайся
к
новому
дню.
Keep
hoping,
keep
focus,
approachin'
a
brand
new
day
Продолжай
надеяться,
не
теряй
концентрацию,
приближайся
к
новому
дню.
Reaction
to
my
first
verse
in
the
year
was
clearly
unexpected
Реакция
на
мой
первый
куплет
в
этом
году
была
явно
неожиданной.
Me
on
the
record?
Я
на
записи?
Remix,
yeah
I
agree
it
was
hectic
Ремикс,
да,
согласна,
это
было
бешено.
Gettin'
here,
half
sleep
and
eatin'
breakfast
in
my
chair
Добралась
сюда,
полусонная,
ем
завтрак
в
кресле.
How
I
feel?
It's
a
new
day
now!
Что
я
чувствую?
Сейчас
новый
день!
That's
for
real
Это
правда.
I
was
prepared
to
deal
with
whatever
was
given
Я
была
готова
ко
всему,
что
бы
ни
случилось,
People
dissectin'
what
I'm
spittin'
К
тому,
что
люди
будут
разбирать
по
косточкам
то,
что
я
читаю.
No,
not
giving
me
a
chance
Нет,
не
давая
мне
шанса
Listen
and
understand
Выслушать
и
понять.
They
aint
know
how
to
react
off
my
16
bars
on
that
track
Они
не
знали,
как
реагировать
на
мои
16
строк
в
том
треке.
Gee,
I
wish
you'd
back
down
Боже,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
отступил.
Then
came
the
record
Потом
появилась
запись.
I'm
not
sayin'
my
shits
perfected
Я
не
говорю,
что
мои
треки
идеальны,
But
if
I
could
go
Но
если
бы
я
могла
пойти...
A
beginning
excepted
Начало
положено,
Connected,
you
already
know
Связь
есть,
ты
и
так
знаешь.
Guess
is
an
automatic
question
Наверное,
это
само
собой
разумеющийся
вопрос.
Automatically
answered
cuz
I'm
flowin'
like
you
never
heard
Автоматически
на
него
отвечают,
потому
что
я
читаю
так,
как
будто
ты
никогда
не
слышал.
Why
a
second
one
can't
be
said
in
words
Почему
второе
нельзя
выразить
словами,
Except
it
had
to
be
done
Кроме
как
"это
нужно
было
сделать".
In
other
words,
I'm
leavin'
on
top
Другими
словами,
я
ухожу
на
пике.
You
mad
at
me,
huh?
Ты
злишься
на
меня,
да?
Believe
it
won't
stop
Поверь,
это
не
прекратится.
The
love
is
much
stronger
Любовь
намного
сильнее,
You
cannot
break
my
hunger
Ты
не
можешь
сломить
мой
голод.
If
you
need
it
to
be,
then
it
can
be
Если
тебе
это
нужно,
то
так
тому
и
быть,
It
happened
for
me,
it's
a
new
day
Это
случилось
со
мной,
это
новый
день.
If
you
need
it
to
be,
then
it
can
be
Если
тебе
это
нужно,
то
так
тому
и
быть,
It
happened
for
me,
it's
a
new
day
Это
случилось
со
мной,
это
новый
день.
Keep
hoping,
keep
focus,
approachin'
a
brand
new
day
Продолжай
надеяться,
не
теряй
концентрацию,
приближайся
к
новому
дню.
Keep
hoping,
keep
focus,
approachin'
a
brand
new
day
Продолжай
надеяться,
не
теряй
концентрацию,
приближайся
к
новому
дню.
See?
They
love
for
you
to
give
up
Видишь?
Они
обожают,
когда
ты
сдаешься,
Can't
wait
for
you
to
slip
up
Ждут
не
дождутся,
когда
ты
оступишься.
As
soon
as
you
hit
rock
bottom
they
never
pickin'
you
up
(never)
Как
только
ты
достигнешь
дна,
они
никогда
тебя
не
поднимут
(никогда).
Or
never
picking
you
out
Или
никогда
не
выберут.
They
alwayz
out
when
you
big
Они
всегда
рядом,
когда
ты
крут,
But
when
your
outfits
are
sick
Но
когда
твои
наряды
в
порядке,
All
you
gotta
hit
Все,
что
тебе
нужно
сделать
- это
щелкнуть
пальцами,
Then
every
other
word
is
"No
doubt.
When
can
we
go
out?
И
каждое
второе
слово:
"Без
сомнения.
Когда
мы
можем
потусоваться?
When
can
we
grab
lunch?"
Когда
мы
можем
пообедать?"
I
only
get
mad
once
cause
when
you
get
mad
twice
Я
злюсь
только
один
раз,
потому
что,
когда
злишься
дважды,
You
sacrifice
then
a
punch
Ты
жертвуешь
ударом,
And
then
a
situation
jumps
А
потом
ситуация
выходит
из-под
контроля.
So
I
grab
a
blunt
Поэтому
я
беру
косяк,
Roll
it
and
spark
it
Скручиваю
его
и
поджигаю,
Cause
you
media
targets
Потому
что
вы,
медийные
мишени,
Picture's
is
blatant
Картинки
- это
очевидно.
Ya'll
know
what
I'm
sayin'
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я?
This
ain't
ancient
Это
не
древность,
This
is
today
shit
Это
сегодняшнее
дерьмо.
But
it's
a
new
day
shit
Но
это
дерьмо
нового
дня,
No
games
get
played,
shit
Никаких
игр,
понятно?
No
time
get
wasted
Время
не
тратится
впустую.
I
learned
from
the
worst
situations
Я
училась
на
худших
ситуациях
And
I
made
it
И
я
справилась.
Everything
I
had
in
my
heart
Все,
что
было
у
меня
в
сердце,
I
pushed
and
gave
it
Я
вложила
и
отдала.
So
when
I
say
"It's
a
new
day."
Поэтому,
когда
я
говорю:
"Это
новый
день",
I
mean
it
Я
имею
это
в
виду.
Cause
when
it's
the
truth,
you
must
agree
Потому
что,
когда
это
правда,
ты
должен
согласиться.
If
you
need
it
to
be,
then
it
can
be
Если
тебе
это
нужно,
то
так
тому
и
быть,
It
happened
for
me,
it's
a
new
day
Это
случилось
со
мной,
это
новый
день.
If
you
need
it
to
be,
then
it
can
be
Если
тебе
это
нужно,
то
так
тому
и
быть,
It
happened
for
me,
it's
a
new
day
Это
случилось
со
мной,
это
новый
день.
Keep
hoping,
keep
focus,
approachin'
a
brand
new
day
Продолжай
надеяться,
не
теряй
концентрацию,
приближайся
к
новому
дню.
Keep
hoping,
keep
focus,
approachin'
a
brand
new
day
Продолжай
надеяться,
не
теряй
концентрацию,
приближайся
к
новому
дню.
If
you
need
it
to
be,
then
it
can
be
Если
тебе
это
нужно,
то
так
тому
и
быть,
It
happened
for
me,
it's
a
new
day
Это
случилось
со
мной,
это
новый
день.
If
you
need
it
to
be,
then
it
can
be
Если
тебе
это
нужно,
то
так
тому
и
быть,
It
happened
for
me,
it's
a
new
day
Это
случилось
со
мной,
это
новый
день.
Keep
hoping,
keep
focus,
approachin'
a
brand
new
day
Продолжай
надеяться,
не
теряй
концентрацию,
приближайся
к
новому
дню.
Keep
hoping,
keep
focus,
approachin'
a
brand
new
day
Продолжай
надеяться,
не
теряй
концентрацию,
приближайся
к
новому
дню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Storch, Jamar L. Austin, Angie Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.