Angie Martinez - Take You Home (Just Blaze remix explicit version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angie Martinez - Take You Home (Just Blaze remix explicit version)




Take You Home (Just Blaze remix explicit version)
Отвезу тебя домой (ремикс Just Blaze, цензура отсутствует)
Yeah
Ага
The animals are here
Все в сборе
Yeah, Angie, coolin' Dre
Ага, Энджи, как делишки, Дре
Alright, yes sir
Отлично, да, сэр
Here we go, yo, c'mon
Поехали, давай, ну
I got a call from my girls around eight about that Friday spot
Часов в восемь подруги позвонили насчёт тусовки в пятницу
'Round 12 hit the highway stop, I need gas
Около 12 съехала с трассы, нужно заправиться
Car behind me on my ass, speed pass
Машина сзади висит на хвосте, пропускаю по платной
Turn the radio on that's my joint got me and I need to dance
Включаю радио, там мой трек, меня прёт, хочется танцевать
Pull up in the truck and it ain't my man's
Подъезжаю на тачке, и это не мой парень
You screaming, "Hey yo, you don't got a chance
Ты кричишь: «Эй, детка, у тебя нет шансов,
Son, you are speaking a language I don't understand
Сынок, ты говоришь на языке, которого я не понимаю.
Know the dude I hang with, I don't hold his hand"
Знай, чувака, с которым я тусуюсь, я за руку не держу»
'Cause, me, I'm free to choose, it's possible to leave with you
Потому что я, я вольна выбирать, вполне возможно, что я уеду с тобой
When we get through, I drive passenger seat for you
Когда закончим, я сяду к тебе на пассажирское сиденье
Let's ride at one I arrive
Поехали в час, я подъехала
Walked past the line, damn his ass is fine
Прошла мимо очереди, черт, он такой классный
Some guy now we up in the spot
Какой-то парень, теперь мы внутри
Watch, place hot, couple of bottles, champagne popped
Смотри, местечко - огонь, пара бутылок, шампанское открыли
And that's how we doing it now
Вот так мы зажигаем
I'm scheming while the DJ's moving the crowd
Я строю планы, пока диджей качает толпу
I was wondering if I could take you home
Мне интересно, могу ли я отвезти тебя домой?
Would ya still love me baby, if I could take you home
Ты бы всё ещё любила меня, детка, если бы я мог отвезти тебя домой?
I was wondering if I could take you home
Мне интересно, могу ли я отвезти тебя домой?
Would ya still love me baby, if I could take you home
Ты бы всё ещё любила меня, детка, если бы я мог отвезти тебя домой?
Alright, it's around 2 a.m., the mood is trend, the club is snug
Хорошо, сейчас около двух ночи, настроение на высоте, клуб полон народу
I see him watching, love is love
Вижу, как он смотрит, любовь есть любовь
Caught him when I looked up, gave him a glance
Поймала его взгляд, когда подняла глаза, одарила его взглядом
Promotion chick walked over while I'm shaking her hand
Подошла девушка-промоутер, пока я пожимала ей руку
I'm looking over her, "Sorry but I'm waiting for this man"
Я смотрю на неё поверх её головы: «Извини, но я жду этого мужчину»
Is what I told her, so she could leave
Вот что я ей сказала, чтобы она ушла
No breaking up my plans, no time for talking about shows
Никаких срывов моих планов, нет времени говорить о шоу
Or dates that I could host
Или свиданиях, которые я могла бы провести
Damn, he walking over to me, they breaking out the jokes
Черт, он идет ко мне, они шутят
My girls laughing, they see me already imagining
Мои девчонки смеются, они видят, что я уже представляю
He whispered in my ear, would I dance with him
Он прошептал мне на ухо, не станцую ли я с ним
I answered him
Я ответила ему
He took my hand with him, dancing close
Он взял меня за руку, танцуем близко
I turned around and gave him my back, he passed a smoke
Я повернулась к нему спиной, он протянул сигарету
He put his hand on my hip, then my stomach, he must want it
Он положил руку мне на бедро, потом на живот, он явно хочет этого
And I was really just 'bout to leave, his clique fronted
А я уже почти собралась уходить, его компашка нарисовалась
Like they don't see that they man 'bout to tell 'em peace
Как будто не видят, что их кореш сейчас скажет им «отбой»
And to think I wasn't even gonna go out and see?
И подумать только, я вообще не собиралась выходить сегодня вечером, понимаешь?
I was wondering if I could take you home
Мне интересно, могу ли я отвезти тебя домой?
Would ya still love me baby, if I could take you home
Ты бы всё ещё любила меня, детка, если бы я мог отвезти тебя домой?
I was wondering if I could take you home
Мне интересно, могу ли я отвезти тебя домой?
Would ya still love me baby, if I could take you home
Ты бы всё ещё любила меня, детка, если бы я мог отвезти тебя домой?
All I need is my lip gloss, I.D., gum, and I'm straight
Всё, что мне нужно, это мой блеск для губ, ID, жвачка, и я готова
Especially if it's Envy in bungalow eight
Особенно, если это Envy в восьмом бунгало
We making it hot on the dance floor today
Мы сегодня зажигаем на танцполе
But my girls wanna leave 'cause there's nothing to take
Но мои девчонки хотят уйти, потому что здесь не на что клюнуть
Nothing to meet, spot dead, nothing to see
Не с кем познакомиться, место - глушь, не на что посмотреть
Then we all agree that we won't leave
Потом мы все соглашаемся, что не будем уходить
'Cause some spots the papi's still come at three
Потому что в некоторые места красавчики приходят и в три
That's when I tell the DJ to run that please
Именно тогда я прошу диджея поставить ту самую песню
He dancing behind me, I feel what's under his jeans
Он танцует позади меня, я чувствую, что у него под джинсами
And I had one too many so I'm under his scheme
А я немного перебрала, так что я в его власти
I mean I'm cool and the gang, the music is playing
В смысле, я расслаблена и в компании, музыка играет
Think I found what I'm looking for, no purpose in waiting
Кажется, я нашла то, что искала, незачем ждать
Almost time for breakfast
Почти время завтрака
Standing by the coat checkers
Стою у гардероба
Looking for my parking lot ticket, that's it
Ищу свой парковочный талон, вот он
And this night just ended, can't say with who
И эта ночь только что закончилась, не могу сказать, с кем
What, or where but it'll definitely be remembered
Что или где, но она точно запомнится
I was wondering if I could take you home
Мне интересно, могу ли я отвезти тебя домой?
Would ya still love me baby, if I could take you home
Ты бы всё ещё любила меня, детка, если бы я мог отвезти тебя домой?
I was wondering if I could take you home
Мне интересно, могу ли я отвезти тебя домой?
Would ya still love me baby, if I could take you home
Ты бы всё ещё любила меня, детка, если бы я мог отвезти тебя домой?
Would you be my boyfriend?
Ты будешь моим парнем?
Would you be my boyfriend?
Ты будешь моим парнем?
Would you be my boyfriend
Ты будешь моим парнем
For tonight?
На эту ночь?
Would you be my boyfriend?
Ты будешь моим парнем?
Would you be my boyfriend?
Ты будешь моим парнем?
Would you be my boyfriend
Ты будешь моим парнем
For tonight?
На эту ночь?





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Hugh L. Clarke, Lucien George, Andre Christopher Lyon, Marcello Antonio Valenzano, Paul George, Brian P. George, Gerard R. Charles, Curtis T. Bedeau, Angie Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.