Angie Martinez - Waitin' On - traduction des paroles en allemand

Waitin' On - Angie Martineztraduction en allemand




Waitin' On
Worauf ihr wartet
That's right, that's right, that's right
Genau so, genau so, genau so
That's right, that's right, that's right
Genau so, genau so, genau so
That's right
Genau so
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been hey hey
All das, worauf ihr gewartet habt, hey hey
Now everybody just bounce bounce
Jetzt alle mal bounce bounce
When we climb up outta' that truck
Wenn wir aus dem Truck steigen
And you standin' out in that line
Und du stehst draußen in der Schlange
And we walk straight in, nigga that's wassup
Und wir gehen direkt rein, Mann, so läuft das
Straight to the V I, where they got them bottles ready
Direkt in den VIP-Bereich, wo die Flaschen bereitstehen
My name good 'cause we kinda' heavy
Mein Name zählt, denn wir haben irgendwie Gewicht
Walk in with the hood and the cars steady talkin'
Komm' rein mit der Hood und die Karren stabil, alle reden
Wish I could, but our time is very important
Wünschte, ich könnte, aber unsere Zeit ist sehr kostbar
You should find your mind already
Du solltest dich schon mal bereit machen
'Cause I got hot shit, hooks kinda' catchy
Denn ich hab heißen Scheiß, Hooks irgendwie eingängig
I spit so quicks no time to catch me
Ich spitte so schnell, keine Zeit, mich zu fassen
Nah-uh don't stress me
Nö-öh, stress mich nicht
'Cause we, just came to make ya bounce
Denn wir sind nur gekommen, um euch zum Bouncen zu bringen
Tear da club up and clear it out
Den Club zerlegen und ihn leerfegen
Thugs in the club, beef just air it out
Thugs im Club, Beef? Tragt es aus!
Now everybody just bounce bounce
Jetzt alle mal bounce bounce
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been hey hey
All das, worauf ihr gewartet habt, hey hey
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been hey hey
All das, worauf ihr gewartet habt, hey hey
Now everybody just bounce bounce
Jetzt alle mal bounce bounce
Every time we jump on that stage
Jedes Mal, wenn wir auf die Bühne springen
From page 1 through to 8
Von Seite 1 bis 8
In the hallways or through the day
In den Fluren oder durch den Tag
You know our name good, kinda thick
Du weißt, unser Name zählt, irgendwie fett
Woke up in the spot with the shiny whips
Aufgewacht im Spot mit den glänzenden Karren
Keep talkin' a lot, bring out the grimey chicks
Redest du weiter viel, hol ich die üblen Chicks raus
In case you forgot how the grimey get
Falls du vergessen hast, wie die Üblen drauf sind
Niggas surround this shit, let me remind you chick
Meine Jungs sichern das hier ab, lass mich dich erinnern, Chick
How one hit can leave you all blind and shit
Wie ein Schlag dich ganz blind machen kann und so'n Scheiß
Have to send your little friends to come find your shit
Müssen deine kleinen Freunde schicken, um deinen Kram zu suchen
But right now there's really no time to flip
Aber jetzt ist echt keine Zeit zum Ausflippen
Just bounce, get twisted, get ripped, no doubt
Einfach bouncen, dicht werden, voll drauf sein, kein Zweifel
That's what I'm talkin' about
Davon rede ich
'Till ya whole crew, they walkin' ya out
Bis deine ganze Crew dich rausträgt
Swear ya'll never drink again, sure no doubt
Ihr schwört, nie wieder zu trinken, sicher, kein Zweifel
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been hey hey
All das, worauf ihr gewartet habt, hey hey
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been hey hey
All das, worauf ihr gewartet habt, hey hey
That's right, that's right, that's right
Genau so, genau so, genau so
That's right, that's right, that's right
Genau so, genau so, genau so
That's right
Genau so
Now if you still bouncin' and this yo shit
Wenn du immer noch bouncest und das dein Scheiß ist
Then okay, pump it in your whip
Dann okay, pump es in deiner Karre
We get it crunk, in the A T L
Wir machen's crunk, in A T L
Down in the south, baby blaze that L
Unten im Süden, Baby, zünd das L an
Just bounce bounce, rep your hood
Einfach bounce bounce, repräsentiere deine Hood
Rep your city, playa it's all good
Repräsentiere deine Stadt, Player, alles gut
This worldwide, any town any club
Das ist weltweit, jede Stadt, jeder Club
Unless you busy, you can party wit us
Außer du bist beschäftigt, kannst du mit uns feiern
'Till the mornin' come, then we on the run
Bis der Morgen kommt, dann sind wir unterwegs
Then we do it again, 'cause that's how it is
Dann machen wir's wieder, denn so ist das
On them ones, playa that's how it is
Auf Hochtouren, Player, so ist das
Talk money, it's done that, just biz
Rede Geld, das ist erledigt, nur Geschäft
I get it on lock like "That's just a bid"
Ich hab's im Griff, als wär's nur 'ne Kleinigkeit
Every time I rock it's like "That's just the kid"
Jedes Mal, wenn ich rocke, heißt es "Das ist einfach die Kid"
If you didn't know, now you know
Wenn du's nicht wusstest, jetzt weißt du's
Gotta get this paper, gotta go gotta go, c'mon
Muss diese Kohle machen, muss los, muss los, komm schon
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been hey hey
All das, worauf ihr gewartet habt, hey hey
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been, waitin' on
All das, worauf ihr gewartet habt
All that you've been hey hey
All das, worauf ihr gewartet habt, hey hey





Writer(s): Lyon Andre Christopher, Valenzano Marcello Antonio, Martinez Angela M, Austin Jamar, Pablo Pete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.