Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now,
where
do
I
start?
С
чего
же
мне
начать?
You
took
my
heart
off
my
sleeve
(sleeve,
yeah-yeah)
Ты
снял
моё
сердце
с
рукава
(рукава,
да-да)
Got
me
feeling
adored
like
a
queen
Заставляешь
чувствовать
себя
обожаемой
как
королева
I'm
so
glad
I
found
ya
(found
ya)
Я
так
рада,
что
нашла
тебя
(нашла
тебя)
I've
been
talking
to
God
Я
говорила
с
Богом
Not
trying
to
sleep
on
the
man
of
my
dreams
(man
of
my
dreams)
Не
пытаясь
упустить
мужчину
своей
мечты
(мужчину
своей
мечты)
'Cause
you've
been
so
good
to
me
(to
me)
Ведь
ты
был
так
хорош
ко
мне
(ко
мне)
It's
my
pleasure
to
hold
you
down
(hold
you
down)
Для
меня
удовольствие
поддерживать
тебя
(поддерживать
тебя)
You
make
me
say,
"Oh-ooh"
(oh-ooh)
Ты
заставляешь
меня
сказать:
"О-оу"
(о-оу)
Oh-ooh
(oh-ooh)
О-оу
(о-оу)
Can't
nobody
love
me
like
you
do
Никто
не
может
любить
меня
так,
как
ты
'Cause
there's
nothing
like
the
love
of
a
good
man
(good
man)
Ведь
нет
ничего
подобного
любви
хорошего
мужчины
(хорошего
мужчины)
You
make
me
say,
"Oh-ooh"
(oh-ooh)
Ты
заставляешь
меня
сказать:
"О-оу"
(о-оу)
Oh-ooh
(oh-ooh)
О-оу
(о-оу)
Can't
nobody
love
me
like
you
do
Никто
не
может
любить
меня
так,
как
ты
'Cause
there's
nothing
like
the
love
of
a
good
man
(good
man)
Ведь
нет
ничего
подобного
любви
хорошего
мужчины
(хорошего
мужчины)
From
thе
hills
to
the
valley
От
холмов
до
долины
If
you
lost
it
all,
you'll
still
have
mе
Если
ты
потеряешь
всё,
у
тебя
всё
равно
буду
я
I'll
be
your
eyes
when
you're
not
seeing
clear
Я
буду
твоими
глазами,
когда
ты
не
видишь
ясно
I'd
remind
you
that
you,
God
is
here
Я
напомню
тебе,
что
Бог
здесь
с
тобой
I
know
who
you
are
(know
who
you
are),
safe
in
your
arms
(safe
in
your
arms)
Я
знаю,
кто
ты
(знаю,
кто
ты),
в
безопасности
в
твоих
руках
(в
безопасности
в
твоих
руках)
I
trust
you
to
lead
(trust
you
to
lead)
Я
доверяю
тебя
вести
(доверяю
вести)
And
when
I'm
spoilin'
you
and
I
pamper
you
И
когда
я
балую
тебя
и
лелею
тебя
That's
my
answer
to
how
you
love
me
Это
мой
ответ
на
то,
как
ты
любишь
меня
You
make
me
say,
"Oh-ooh"
(oh-ooh)
Ты
заставляешь
меня
сказать:
"О-оу"
(о-оу)
Oh-ooh
(oh-ooh)
О-оу
(о-оу)
Can't
nobody
love
me
like
you
do
Никто
не
может
любить
меня
так,
как
ты
'Cause
there's
nothing
like
the
love
of
a
good
man
(good
man)
Ведь
нет
ничего
подобного
любви
хорошего
мужчины
(хорошего
мужчины)
You
make
me
say,
"Oh-ooh"
(oh-ooh)
Ты
заставляешь
меня
сказать:
"О-оу"
(о-оу)
Oh-ooh
(oh-ooh)
О-оу
(о-оу)
Can't
nobody
love
me
like
you
do
Никто
не
может
любить
меня
так,
как
ты
'Cause
there's
nothing
like
the
love
of
a
good
man
(good
man)
Ведь
нет
ничего
подобного
любви
хорошего
мужчины
(хорошего
мужчины)
You're
the
one
for
me,
I
have
no
doubt
(have
no
doubt,
no
doubt)
Ты
тот
единственный
для
меня,
я
не
сомневаюсь
(не
сомневаюсь,
нет
сомнений)
It
wasn't
that
hard
to
figure
out
(figure
out)
Было
не
так
сложно
разобраться
(разобраться)
I
do
everything
that
I
can
(all
I
can)
Я
делаю
всё,
что
могу
(всё,
что
могу)
For
the
love
of
my
man
(love
of
my
man)
Ради
любви
моего
мужчины
(любви
моего
мужчины)
You're
the
one
for
me,
I
have
no
doubt
(have
no
doubt,
no
doubt)
Ты
тот
единственный
для
меня,
я
не
сомневаюсь
(не
сомневаюсь,
нет
сомнений)
It
wasn't
that
hard
to
figure
out
(figure
out)
Было
не
так
сложно
разобраться
(разобраться)
I
do
everything
that
I
can
(all
I
can)
Я
делаю
всё,
что
могу
(всё,
что
могу)
For
the
love
of
my
man
(love
of
my
man)
Ради
любви
моего
мужчины
(любви
моего
мужчины)
You
make
me
say,
"Oh-ooh"
(oh-ooh)
Ты
заставляешь
меня
сказать:
"О-оу"
(о-оу)
Oh-ooh
(oh-ooh)
О-оу
(о-оу)
Can't
nobody
love
me
like
you
do
Никто
не
может
любить
меня
так,
как
ты
'Cause
there's
nothing
like
the
love
of
a
good
man
(good
man)
Ведь
нет
ничего
подобного
любви
хорошего
мужчины
(хорошего
мужчины)
You
make
me
say,
"Oh-ooh"
(oh-ooh)
Ты
заставляешь
меня
сказать:
"О-оу"
(о-оу)
Oh-ooh
(oh-ooh)
О-оу
(о-оу)
Can't
nobody
love
me
like
you
do
Никто
не
может
любить
меня
так,
как
ты
'Cause
there's
nothing
like
the
love
of
a
good
man
(good
man)
Ведь
нет
ничего
подобного
любви
хорошего
мужчины
(хорошего
мужчины)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bale'wa M Muhammad, Candice Clotiel Nelson, Walter Worth Iii Milsap, Teak Alger Underdue, Kiara Share White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.