Paroles et traduction Angie Stone - 2 Bad Habits
Hey
yay,
MmmmHmm
Эй,
йей,
Ммммммм
Dah
dah
dah
dah
dah
dah
Да
да
да
да
да
да
да
Hey-ey,
hey-ey;
I
got
2,
I
got
2,
I
got
2- ay
Эй-эй,
эй-эй;
у
меня
есть
2,
у
меня
есть
2,
у
меня
есть
2-Эй
I
say
some
things
make
a
sailor
blush
Я
говорю
некоторые
вещи
заставляют
моряка
краснеть
Hang
with
some
chicks
that
I
can′t
really
trust
Зависаю
с
цыпочками,
которым
не
могу
доверять.
Hard
on
myself
'bout
the
way
I
look
Строг
к
себе
из-за
того,
как
я
выгляжу.
But
can′t
nobody
tell
me
that
I
don't
look
good
Но
разве
никто
не
может
сказать
мне,
что
я
плохо
выгляжу?
I
take
my
time
when
I'm
runnin′
late
(and
I)
Я
не
тороплюсь,
когда
опаздываю
(и
я).
Then
cuss
′em
out
if
they
just
can't
wait
(and
I)
А
потом
проклинай
их,
если
они
просто
не
могут
ждать
(и
я).
I
know
I′m
petty
for
the
things
I
do
Я
знаю,
что
мелочна
в
своих
поступках.
But
this
ain't
really
nothin′
new
Но
в
этом
нет
ничего
нового.
I
catch
myself
all
the
time
- without
even
thinkin'
Я
все
время
ловлю
себя
на
том,
что
даже
не
думаю
об
этом.
I′ll
be
callin'
ya
line
Я
позвоню
тебе,
I
hope
you
don't
laugh
and
call
me
silly
(silly),
silly
(silly)
Надеюсь,
ты
не
будешь
смеяться
и
называть
меня
глупой(
глупой),
глупой
(глупой).
For
feelin′
yoooooooou,
yeah
За
то,
что
я
чувствую
тебя,
да
I
always
nod
off
pourin′
one
glass
of
wine
Я
всегда
засыпаю,
наливая
один
бокал
вина.
And
automatic'lly
pour
another
one
when
I′m
done
И
автоматически
налью
еще
одну,
когда
закончу.
Somehow
I
always
end
up
tipsy
ever
time
(tipsy)
Почему-то
я
всегда
оказываюсь
навеселе
(навеселе).
It's
just
a
bad
habit
of
mine
Это
просто
моя
дурная
привычка.
But
I
got
2 bad
habits
- ay
Но
у
меня
есть
2 дурные
привычки-да
2 bad
habits
2 вредные
привычки
And
the
other
one
is
you
babe,
you
bae
А
другой
- это
ты,
детка,
ты,
детка.
Can′t
get
enough
of
you
babe,
you
baby
Не
могу
насытиться
тобой,
детка,
детка.
Ain't
nothin′
that
a
pedicure
can't
cure
Нет
ничего
такого,
что
не
смог
бы
вылечить
педикюр.
Bag
and
some
heels
let
me
chill
- Got
the
bill...
Сумка
и
туфли
на
каблуках,
дайте
мне
расслабиться
- счет
есть...
Collectors
actin'
funny
more
month
than
the
money
Коллекционеры
ведут
себя
странно
больше
месяца,
чем
деньги.
I′m
watchin′
what
I
spend
so
what's
that
in
the
window
(-oh-oh)
Я
смотрю,
что
я
трачу,
так
что
же
это
там
в
окне
(-
О-о)?
Take
a
little
of
my
savings
move
it
over
to
my
checking
Возьми
немного
моих
сбережений,
переведи
их
на
мой
чек.
But
the
way
my
account
is
set
up
Но
то
как
устроен
мой
счет
Hope
that
it
clears
Надеюсь,
что
все
прояснится.
Or
I′ll
be
in
tears
Или
я
буду
в
слезах.
I
catch
myself
all
the
time
- without
even
thinkin'
Я
все
время
ловлю
себя
на
том,
что
даже
не
думаю
об
этом.
I
be
callin′
ya
line
Я
звоню
тебе
по
телефону,
I
hope
you
don't
laugh
and
call
me
silly
(silly),
silly
(silly)
надеюсь,
ты
не
будешь
смеяться
и
называть
меня
глупой(
глупой),
глупой
(глупой).
For
feelin′
yooooooooou,
yeah
За
то,
что
чувствую
тебя,
да
I
always
nod
off
pourin'
one
glass
of
wine
Я
всегда
засыпаю,
наливая
один
бокал
вина.
And
automatic'lly
pour
another
one
when
I′m
done
И
автоматически
налью
еще
одну,
когда
закончу.
Somehow
I
always
end
up
tipsy
every
time
(tipsy)
Почему-то
я
всегда
оказываюсь
навеселе
каждый
раз
(навеселе).
It′s
just
a
bad
habit
of
mine
Это
просто
моя
дурная
привычка.
But
I
got
2 bad
habits
(hey)
Но
у
меня
есть
2 дурные
привычки
(Эй!)
2 bad
habits
2 вредные
привычки
And
the
other
one
is
you
babe,
you
bae
А
другой
- это
ты,
детка,
ты,
детка.
Can't
get
enough
of
you
babe,
you
baby
Не
могу
насытиться
тобой,
детка,
детка.
You′re
like
caffeine
goin'
through
my
blood
stream
Ты
как
кофеин,
проходящий
через
мою
кровь.
I′m
clingin'
like
a
fiend,
my
nicotine
Я
цепляюсь,
как
дьявол,
мой
никотин.
If
I
can′t
see
you
at
all
I'm
goin'
through
withdraw′ls
Если
я
тебя
совсем
не
увижу,
то
уйду
в
отрыв.
I
just
can′t
get
enough
of
you
baby
Я
просто
не
могу
насытиться
тобой
детка
You're
like
sweet
brown
shuga
to
a
diabetic
Ты
как
сладкая
коричневая
шуга
для
диабетика.
Got
me
overdosin′
I'ma
need
a
paramedic,
yeah
I
said
it
У
меня
передозировка,
мне
нужен
фельдшер,
да,
я
так
и
сказал.
If
I
can′t
see
you
at
all
I'm
goin′
through
withdraw'ls
Если
я
тебя
совсем
не
увижу,
то
уйду
в
отрыв.
I
just
can't
get
enough
of
you
baby
Я
просто
не
могу
насытиться
тобой
детка
I
always
nod
off
pourin′
one
glass
of
wine
Я
всегда
засыпаю,
наливая
один
бокал
вина.
And
automatica′lly
pour
another
one
when
I'm
done
И
автоматически
налью
еще
одну,
когда
закончу.
Somehow
I
always
end
up
tipsy
every
time
(tipsy)
Почему-то
я
всегда
оказываюсь
навеселе
каждый
раз
(навеселе).
It′s
just
a
bad
habit
of
mine
Это
просто
моя
дурная
привычка.
But
I
got
2 bad
habits
(two)
Но
у
меня
есть
2 дурные
привычки
(две).
2 bad
habits
2 вредные
привычки
And
the
other
one
is
you
babe,
you
bae
А
другой
- это
ты,
детка,
ты,
детка.
Can't
get
enough
of
you
babe,
you
baby
Не
могу
насытиться
тобой,
детка,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teak Alger Underdue, Candice Clotiel Nelson, Walter Millsap, Angie Stone, Perry Mapp, Bale'wa M. Muhammad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.