Angie Stone - Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angie Stone - Dream




Dream
Мечта
I wake up to his smile and it brings joy
Я просыпаюсь от его улыбки, и это приносит радость
He naked cooking breakfast like baby boy
Он голый готовит завтрак, как малыш
And do he make a mean mimosa
И делает ли он обалденную мимозу?
Then he lay my body down on the sofa and I, I, I, I
Потом он кладет мое тело на диван, и я, я, я, я
He handling his busines I, I, I,
Он занимается своим делом, я, я, я
Dark skinned like Edris, ooh, I could scream
Смуглый, как Идрис, ох, я могла бы кричать
Let me dream
Позволь мне мечтать
Sun coming through the blinds, i′mma hit the snooze button
Солнце пробивается сквозь жалюзи, я нажму кнопку повтора будильника
Roll back over i ain't waking up for nothing nooo
Перевернусь, я не проснусь ни за что, нет
(Dream dream dream)
(Мечта, мечта, мечта)
Whether i′m sleeping or wide or wake oh honey
Сплю ли я или бодрствую, о, милый
I'll be dreaming
Я буду мечтать
(Dream dream dream)
(Мечта, мечта, мечта)
So please don't wake me up
Так что, пожалуйста, не буди меня
Just let me dream, (dream) oh
Просто позволь мне мечтать (мечтать), о
If you love me then don′t interrupt me,
Если ты любишь меня, то не перебивай меня
No you just let me dream
Нет, просто позволь мне мечтать
(Dream dream dream)
(Мечта, мечта, мечта)
Let me (dream dream)
Позволь мне (мечтать, мечтать)
Rose pedal dream and all of that
Мечта о лепестках роз и всё такое
Lavender oil my bubble bath
Лавандовое масло в моей пенной ванне
(Wash me) wash me
(Вымой меня) вымой меня
(Dry me) dry me
(Вытри меня) вытри меня
Lotion me up and red wine me
Намажь меня лосьоном и угости красным вином
Book a flight, with carry-on we don′t need no bags
Забронируй рейс, только с ручной кладью, нам не нужны чемоданы
Take me shopping when we land we can ship 'em back
Отведи меня на шопинг, когда приземлимся, мы можем отправить покупки обратно
Ooh, i can scream, let me dream
О, я могу кричать, позволь мне мечтать
Sun coming through the blinds, i′mma hit the snooze button
Солнце пробивается сквозь жалюзи, я нажму кнопку повтора будильника
Roll back over i'm waking up for nothing nooo
Перевернусь, я не проснусь ни за что, нет
(Dream dream dream)
(Мечта, мечта, мечта)
Whether i′m sleeping or wide awake
Сплю ли я или бодрствую
Oh honey i'll be dreaming
О, милый, я буду мечтать
(Dream dream dream)
(Мечта, мечта, мечта)
So please don′t wake me up, just let me dream (dream) oh
Так что, пожалуйста, не буди меня, просто позволь мне мечтать (мечтать), о
If you love me then don't interrupt me,
Если ты любишь меня, то не перебивай меня
Nah you just me let me dream
Нет, просто позволь мне мечтать
(Dream dream dream)
(Мечта, мечта, мечта)
Let me (dream dream)
Позволь мне (мечтать, мечтать)
Girl, he was standing up in the kitchen with nothing on cooking me eggs and grits, I was just like oh my God, who can eat with somebody looking like that, and make sure all the windows is closed because ooh I don't want nobody to be sharing that, now you know i′m a christian and i gotta keep it, gotta keep that in mind you know, after all its, its just a dream - but thats a good dream
Девушка, он стоял на кухне голый, готовил мне яйца и крупу, я просто подумала, боже мой, кто может есть, когда рядом кто-то так выглядит, и убедитесь, что все окна закрыты, потому что ох, я не хочу, чтобы кто-то это видел, ну, вы знаете, я христианка, и я должна держать это в уме, в конце концов, это всего лишь сон - но это хороший сон
Sun coming through the blinds i′mma hit the snooze button
Солнце пробивается сквозь жалюзи, я нажму кнопку повтора будильника
Rolled back over i'm not waking up for nothing noo
Перевернулась, я не проснусь ни за что, нет
(Dream dream dream)
(Мечта, мечта, мечта)
Whether i′m sleeping or wide awake, oh honey i'm be dreaming
Сплю ли я или бодрствую, о, милый, я буду мечтать
(Dream dream dream)
(Мечта, мечта, мечта)
So please don′t wake up, just let me dream (dream) oooh
Так что, пожалуйста, не буди меня, просто позволь мне мечтать (мечтать), о
If you love me then don't interrupt me (dream)
Если ты любишь меня, то не перебивай меня (мечтать)
Nah let me dream
Нет, позволь мне мечтать
(Dream dream dream)
(Мечта, мечта, мечта)
Let me
Позволь мне
(Dream)
(Мечтать)





Writer(s): Todd Huston, Lamenga Kafi, Michael Mccary, Wanya Morris, Durell Bottoms, Jamar K Jones, Shawn Stockman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.