Paroles et traduction Angie Stone - No More Rain (In This Cloud)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Rain (In This Cloud)
Больше нет дождя (В этой туче)
No
more
rain
in
this
cloud
Больше
нет
дождя
в
этой
туче
No
more
rain
in
this
cloud
Больше
нет
дождя
в
этой
туче
My
sunshine
has
come
and
I′m
all
cried
out
Выглянуло
мое
солнце,
и
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(There′s
no
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
My
sunshine
has
come
(no
more
rain
in
this
cloud)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
нет
дождя
в
этой
туче)
(Let
it
go)
And
I'm
all
cried
out
(Отпусти)
И
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
(no
more
rain)
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(больше
нет
дождя)
There′s
no
hiding
place
Нет
места,
где
можно
спрятаться
When
someone
has
hurt
you
Когда
кто-то
причинил
тебе
боль
It′s
written
on
your
face
and
it
reads
Это
написано
на
твоем
лице,
и
там
читается
"Broken
spirit,
lost
and
confused
"Разбитый
дух,
потерянный
и
растерянный
Empty,
scared,
used
and
abused,
a
fool,
oh"
Пустой,
испуганный,
использованный
и
оскорбленный,
дурак,
ох"
Ain't
it
funny
that
the
way
you
feel
shows
on
your
face?
Забавно,
правда,
что
то,
как
ты
себя
чувствуешь,
отражается
на
твоем
лице?
(It′s
written
all
over
your
face,
yeah)
(Это
написано
на
всем
твоем
лице,
да)
And
the
smile
you
used
to
wear
А
улыбка,
которую
ты
раньше
носила
Seems
a
little
bit
out
of
place
(tracks
of
your
tears)
Кажется
немного
неуместной
(следы
твоих
слез)
People,
oh,
hold
on,
in
time
Люди,
о,
держитесь,
со
временем
It
gets
a
little
better,
oh
yeah
Становится
немного
легче,
о
да
My
sunshine
has
come
(no
more
rain
in
this
cloud)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
нет
дождя
в
этой
туче)
(My
sunshine)
And
I'm
all
cried
out
(Мое
солнце)
И
я
выплакала
все
слезы
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(There's
no
more
rain,
no,
no)
(Больше
нет
дождя,
нет,
нет)
My
sunshine
has
come
and
I′m
all
cried
out
Выглянуло
мое
солнце,
и
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(No
more
rain,
no
more
rain)
(Больше
нет
дождя,
больше
нет
дождя)
So
you
want
to
live
and
to
you
I
shall
give
Итак,
ты
хочешь
жить,
и
я
дам
тебе
All
the
space
that
you
requested
Все
пространство,
которое
ты
просил
Hope
you
don't
live
to
regret
it
Надеюсь,
ты
не
пожалеешь
об
этом
So
you
say
you′re
in
your
prime
Ты
говоришь,
что
в
расцвете
сил
Baby,
don′t
waste
your
time
(no
more
rain)
Милый,
не
трать
свое
время
(больше
нет
дождя)
Remember
my
love
(no
more
rain)
Помни
мою
любовь
(больше
нет
дождя)
It's
only
a
thin
line
(too
little,
too
never,
too
late)
Между
нами
тонкая
грань
(слишком
мало,
слишком
никогда,
слишком
поздно)
My
sunshine
has
come
(no
more
rain)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
нет
дождя)
(My
sunshine)
And
I′m
all
cried
out
(I'm
all
cried
out)
(Мое
солнце)
И
я
выплакала
все
слезы
(Я
выплакала
все
слезы)
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
(no
more
rain)
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(больше
нет
дождя)
(There's
no
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
My
sunshine
has
come
(no
more
rain)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
нет
дождя)
(My
sunshine,
no
more
rain)
(Мое
солнце,
больше
нет
дождя)
And
I′m
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(No
more
rain
in
this
cloud,
no
more
rain)
(Больше
нет
дождя
в
этой
туче,
больше
нет
дождя)
Spring
has
come
and
winter's
gone,
my
love
Пришла
весна,
и
зима
ушла,
мой
милый
(No
more
rain,
winter′s
gone)
(Больше
нет
дождя,
зима
ушла)
But
don′t
look
around
for
me,
child
Но
не
ищи
меня,
дорогой
I'll
be
gone,
gone,
gone,
gone
Я
уйду,
уйду,
уйду,
уйду
(I′ll
be
gone,
gone,
gone)
(Я
уйду,
уйду,
уйду)
(No
more
rain)
Not
afraid
(not
afraid)
(Больше
нет
дождя)
Не
боюсь
(не
боюсь)
Because
the
seasons
have
changed
Потому
что
времена
года
изменились
I'm
gonna
count
my
blessings
(no
more
rain)
Я
буду
считать
свои
благословения
(больше
нет
дождя)
And
just
follow
the
sun
′cause
you
see
И
просто
следовать
за
солнцем,
потому
что
видишь
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(Now,
I
wanna
take
a
minute
to
kick
it
like
this)
(Сейчас,
я
хочу
немного
расслабиться
вот
так)
(Has
come,
y'all
wit′
me?)
(Выглянуло,
вы
со
мной?)
And
I'm
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
(Y'all
know
what
I′m
talkin′
about?)
(Вы
знаете,
о
чем
я
говорю?)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(You
know
what
to
do,
no
more
rain
in
this
cloud)
(Вы
знаете,
что
делать,
больше
нет
дождя
в
этой
туче)
My
sunshine
has
come
(no
more
rain,
no
more
rain)
Выглянуло
мое
солнце
(больше
нет
дождя,
больше
нет
дождя)
(There′s
no
hiding
place)
(Нет
места,
где
можно
спрятаться)
And
I'm
all
cried
out
(when
you′re
hurting)
И
я
выплакала
все
слезы
(когда
тебе
больно)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(No
more
rain
in
this
cloud,
no,
no,
no)
(Больше
нет
дождя
в
этой
туче,
нет,
нет,
нет)
Baby,
don′t
want
tear
drops
Милый,
не
хочу,
чтобы
слезы
Drying
upon
my
pillow
Сохли
на
моей
подушке
(I
used
to
think
the
world
of
you)
(Я
раньше
души
в
тебе
не
чаяла)
Only
room
for
raindrops
(no
more
rain)
Место
только
для
капель
дождя
(больше
нет
дождя)
Don't
belong
on
my
smile
(baby,
there's)
Не
место
им
на
моей
улыбке
(милый,
нет)
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(Nothing
I
would
not
do)
(Нет
ничего,
что
я
бы
не
сделала)
Baby,
don′t
want
tear
drops
Милый,
не
хочу,
чтобы
слезы
Drying
upon
my
pillow
(You
broke
me
down)
Сохли
на
моей
подушке
(Ты
сломал
меня)
Only
room
for
raindrops
Место
только
для
капель
дождя
Don't
belong
on
my
smile
(You
broke
me
down)
Не
место
им
на
моей
улыбке
(Ты
сломал
меня)
(No
more
rain)
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
(Больше
нет
дождя)
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(You,
you,
you,
baby,
broke
me
down)
(Ты,
ты,
ты,
милый,
сломал
меня)
My
sunshine
has
come
(Goes
around,
comes
around)
Выглянуло
мое
солнце
(Что
посеешь,
то
и
пожнешь)
(What
goes
up)
And
I'm
all
cried
out
(Must
come
down)
(Что
идет
вверх)
И
я
выплакала
все
слезы
(Должно
упасть
вниз)
(Things
you
do)
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
(Вещи,
которые
ты
делаешь)
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(Come
back
to
you,
y'all
believe
that?)
(I
said)
(Вернутся
к
тебе,
вы
верите
в
это?)
(Я
сказала)
My
sunshine
has
come
(Goes
around,
comes
around)
Выглянуло
мое
солнце
(Что
посеешь,
то
и
пожнешь)
(What
goes
up)
And
I′m
all
cried
out
(Must
come
down)
(Что
идет
вверх)
И
я
выплакала
все
слезы
(Должно
упасть
вниз)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Weatherly James D, Chambers Gordon Anthony, Stone Angela Laverne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.