Paroles et traduction Angie Stone - No More Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Rain
Больше никакого дождя
No
more
rain
in
this
cloud
Больше
никакого
дождя
в
этой
туче
No
more
rain
in
this
cloud
Больше
никакого
дождя
в
этой
туче
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
And
I′m
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(There′s
no
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(No
more
rain
in
this
cloud)
(Больше
нет
дождя
в
этой
туче)
And
I'm
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
There′s
no
hiding
place
Нет
места,
где
можно
спрятаться
When
someone
has
hurt
you
Когда
кто-то
причинил
тебе
боль
It′s
written
on
your
face
and
it
reads
Это
написано
на
твоем
лице,
и
там
написано
"Broken
spirit,
lost
and
confused
"Разбитый
дух,
потерянный
и
растерянный
Empty,
scared,
used
and
abused,
a
fool,
oh"
Пустой,
испуганный,
использованный
и
оскорбленный,
дурак,
о"
Ain't
it
funny
that
the
way
you
feel
Забавно,
не
правда
ли,
что
то,
как
ты
себя
чувствуешь
Shows
on
your
face?
Отражается
на
твоем
лице?
(It′s
written
all
over
your
face,
yeah)
(Это
написано
на
всем
твоем
лице,
да)
And
the
smile
you
used
to
wear
И
улыбка,
которую
ты
раньше
носила
Seems
a
little
bit
out
of
place
Кажется
немного
неуместной
(Tracks
of
your
tears)
(Следы
твоих
слез)
People,
oh,
hold
on,
in
time
Люди,
о,
держитесь,
со
временем
It
gets
a
little
better,
oh
yeah
Становится
немного
лучше,
о
да
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(No
more
rain
in
this
cloud)
(Больше
нет
дождя
в
этой
туче)
(My
sunshine)
(Мое
солнце)
And
I'm
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(There's
no
more
rain,
no,
no)
(Больше
нет
дождя,
нет,
нет)
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
And
I′m
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(No
more
rain,
no
more
rain)
(Больше
нет
дождя,
больше
нет
дождя)
So
you
want
to
live
Итак,
ты
хочешь
жить
And
to
you
I
shall
give
И
тебе
я
дам
All
the
space
that
you
requested
Все
пространство,
которое
ты
просил
Hope
you
don't
live
to
regret
it
Надеюсь,
ты
не
пожалеешь
об
этом
So
you
say
you′re
in
your
prime
Итак,
ты
говоришь,
что
в
расцвете
сил
Baby,
don′t
waste
your
time
Детка,
не
трать
свое
время
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
Remember
my
love
Помни
мою
любовь
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
It's
only
a
thin
line
Это
всего
лишь
тонкая
грань
([Incomprehensible]
never
too
late)
(Никогда
не
поздно)
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
(My
sunshine)
(Мое
солнце)
And
I′m
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
(I'm
all
cried
out)
(Я
выплакала
все
слезы)
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
(There's
no
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
(My
sunshine)
(Мое
солнце)
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
And
I′m
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(No
more
rain
in
this
cloud)
(Больше
нет
дождя
в
этой
туче)
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
Spring
has
come
and
winter's
gone,
my
love
Пришла
весна,
и
зима
ушла,
любимый
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
(Winter′s
gone)
(Зима
ушла)
But
don′t
look
around
for
me,
child
Но
не
ищи
меня,
милый
I'll
be
gone,
gone,
gone,
gone
Я
уйду,
уйду,
уйду,
уйду
(I′ll
be
gone,
gone,
gone)
(Я
уйду,
уйду,
уйду)
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
Because
the
seasons
have
changed
Потому
что
времена
года
изменились
I'm
gonna
count
my
blessings
Я
буду
считать
свои
благословения
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
And
just
follow
the
sun
И
просто
следовать
за
солнцем
′Cause
you
see
Потому
что
видишь
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(Now,
I
wanna
take
a
minute
to
kick
it
like
this)
(Сейчас,
я
хочу
немного
расслабиться
вот
так)
(Y'all
wit′
me?)
(Вы
со
мной?)
And
I'm
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
(Y'all
know
what
I′m
talkin′
about?)
(Вы
понимаете,
о
чем
я
говорю?)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(You
know
what
to
do)
(Вы
знаете,
что
делать)
(No
more
rain
in
this
cloud)
(Больше
нет
дождя
в
этой
туче)
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(No
more
rain,
no
more
rain)
(Больше
нет
дождя,
больше
нет
дождя)
(There′s
no
hiding
place)
(Нет
места,
где
можно
спрятаться)
And
I'm
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
(When
you′re
hurting)
(Когда
тебе
больно)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(No
more
rain
in
this
cloud)
(Больше
нет
дождя
в
этой
туче)
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
Baby,
don′t
want
tear
drops
Детка,
не
хочу
слезинок
Drying
upon
my
pillow
Сохнущих
на
моей
подушке
(I
used
to
think
the
world
of
you)
(Я
когда-то
души
в
тебе
не
чаяла)
Only
room
for
raindrops
Только
место
для
капель
дождя
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
Don't
belong
on
my
smile
Которым
не
место
на
моей
улыбке
(Baby,
there's)
(Детка,
нет)
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(Nothing
I
would
not
do)
(Нет
ничего,
что
бы
я
не
сделала)
Baby,
don′t
want
tear
drops
Детка,
не
хочу
слезинок
Drying
upon
my
pillow
Сохнущих
на
моей
подушке
(You
broke
me
down)
(Ты
сломал
меня)
Only
room
for
raindrops
Только
место
для
капель
дождя
Don't
belong
on
my
smile
Которым
не
место
на
моей
улыбке
(You
broke
me
down)
(Ты
сломал
меня)
(No
more
rain)
(Больше
нет
дождя)
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(You,
you,
you,
baby,
broke
me
down)
(Ты,
ты,
ты,
детка,
сломал
меня)
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(Goes
around,
comes
around)
(Ходит
по
кругу,
возвращается)
(What
goes
up)
(Что
идет
вверх)
And
I'm
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
(Must
come
down)
(Должно
опуститься)
(Things
you
do)
(Вещи,
которые
ты
делаешь)
And
there′s
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(Come
back
to
you)
(Возвращаются
к
тебе)
(Y'all
believe
that?)
(Вы
верите
в
это?)
My
sunshine
has
come
Выглянуло
мое
солнце
(Goes
around,
comes
around)
(Ходит
по
кругу,
возвращается)
(What
goes
up)
(Что
идет
вверх)
And
I′m
all
cried
out
И
я
выплакала
все
слезы
(Must
come
down)
(Должно
опуститься)
(Things
you
do)
(Вещи,
которые
ты
делаешь)
And
there's
no
more
rain
in
this
cloud
И
больше
нет
дождя
в
этой
туче
(Come
back
to
you)
(Возвращаются
к
тебе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Weatherly James D, Chambers Gordon Anthony, Stone Angela Laverne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.