Bet you realize this time that when you see my friends sitting outside they were, there to help me pack my bags and tell me don′t listen to you if you're beggin
Готов поспорить, ты сейчас понял, что когда мои друзья сидели на улице, они были там, чтобы помочь мне собрать вещи и сказать, чтобы я не слушала твои мольбы.
Cause they know I′m coming straight back home to you, and they know I'm a constant fool for you
– so I'm putting my things on a U-haul and I′m blockin out your number when you call
Потому что они знают, что я сразу же вернусь к тебе домой, и они знают, что я постоянно ведусь на тебя
– поэтому я гружу свои вещи в грузовик и блокирую твой номер, когда ты звонишь.
No conversation you can keep your words, cause 90% I done already heard, how long did you think that I would sit here for, I′m letting you know it's not exceptional
Не нужно разговоров, можешь оставить свои слова при себе, потому что 90% я уже слышала. Как долго, ты думал, я буду это терпеть? Я даю тебе знать, что это ненормально.
No conversation you can save the games, and anything you say I will remain the same. How long did you think that I would sit here for, destroying my soul, it ain′t exceptional
Не нужно разговоров, можешь оставить свои игры, и что бы ты ни сказал, я останусь при своем мнении. Как долго, ты думал, я буду это терпеть, разрушая свою душу? Это ненормально.
I can't believe you even tried to blame me, cause you′re the one who changed I've been the same me
Не могу поверить, что ты даже попытался обвинить меня, ведь это ты изменился, а я осталась прежней.
And I been by your side like a
2 way and like a pager with no clamp that′s how you lose me
И я была рядом с тобой, как телефон с двумя симками, как пейджер без зажима
– вот так ты меня теряешь.
So my friends come to help me get over you
– cause they're sick and tired of seeing what I'm going through
Поэтому мои друзья пришли помочь мне забыть тебя
– потому что им надоело видеть, через что я прохожу.
I put all of my things on a U-haul and I wont′ accept at all whenever you call.
Я погрузила все свои вещи в грузовик и не буду отвечать на твои звонки.
No conversation you can keep your words, cause 90% I done already heard, how long did you think that I would sit here for, I′m letting you know it's not exceptional
Не нужно разговоров, можешь оставить свои слова при себе, потому что 90% я уже слышала. Как долго, ты думал, я буду это терпеть? Я даю тебе знать, что это ненормально.
No conversation you can save the games, and anything you say I will remain the same. How long did you think that I would sit here for, destroying my soul, it ain′t exceptional
Не нужно разговоров, можешь оставить свои игры, и что бы ты ни сказал, я останусь при своем мнении. Как долго, ты думал, я буду это терпеть, разрушая свою душу? Это ненормально.
I should have left your ass long time ago, I was too scared to be out on my own
Мне следовало бросить тебя давным-давно, я слишком боялась остаться одна.
You made me feel there was no other way
Ты заставил меня думать, что нет другого пути.
And I wont find love I would be lonely --?
И что я не найду любовь, что буду одинока.
You made me feel so damn low
Ты заставил меня чувствовать себя такой ничтожной.
Now take a look at what's happening, this is tragic like when Michael left the Jackson′s, I told you you should be careful what you're askin′
Теперь посмотри, что происходит, это трагедия, как когда Майкл покинул Jackson 5. Я говорила тебе, что нужно быть осторожнее со своими желаниями.
You wished I would have left you with some quiet time, but now you got more time than anytime
Ты хотел, чтобы я оставила тебя в покое на какое-то время, но теперь у тебя больше времени, чем когда-либо.
I know you never thought that I could jet out, but I left before you could tell me get out
Я знаю, ты никогда не думал, что я могу сбежать, но я ушла прежде, чем ты успел сказать мне "убирайся".
No conversation you can keep your words, 90% I done already heard, how long did you think that I would sit here for, I'm letting you know it's not exceptional
Не нужно разговоров, можешь оставить свои слова при себе, 90% я уже слышала. Как долго, ты думал, я буду это терпеть? Я даю тебе знать, что это ненормально.
No conversation you can save the games, and anything you say I will remain the same. How long did you think that I would sit here for, destroying my soul, it ain′t exceptional
Не нужно разговоров, можешь оставить свои игры, и что бы ты ни сказал, я останусь при своем мнении. Как долго, ты думал, я буду это терпеть, разрушая свою душу? Это ненормально.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.