Angie Stone - Wait for Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angie Stone - Wait for Me




Wait for Me
Подожди меня
I need to get up out of here.
Мне нужно выбраться отсюда.
Baby just wait for me. (Said I′m coming.)
Детка, просто подожди меня. (сказала, что я иду.)
It won't be long. (Said I′m already packed, ready to go, waiting to get out of here.)
Это не займет много времени. (сказал, что я уже собрал вещи, готов идти, жду, чтобы выбраться отсюда.)
Baby just wait for me. (I'm coming.)
Детка, просто подожди меня. иду.)
It won't be long. (I said I′m on my way, ready to stay; did I make it crystal clear?)
Это не займет много времени. сказал, что уже еду, готов остаться; я ясно выразился?)
Since you came into my life.
С тех пор, как ты вошла в мою жизнь.
Strong, sweet, and positive.
Сильная, милая и позитивная.
Things are so right.
Все так правильно.
So far away, I′m counting down the days.
Так далеко, я считаю дни.
Baby I anticipate loving you a billion ways.
Детка, я предвижу, что буду любить тебя миллиард раз.
Baby just wait for me. (Said I'm coming.)
Детка, просто подожди меня. (сказала, что я иду.)
It won′t be long. (Said I'm already packed, ready to go, waiting to get out of here.)
Это не займет много времени. (сказал, что я уже собрал вещи, готов идти, жду, чтобы выбраться отсюда.)
Baby just wait for me. (I′m coming)
Детка, просто подожди меня. иду)
It won't be long. (I said I′m on my way, ready to stay; did I make it crystal clear?)
Это не займет много времени. сказал, что уже еду, готов остаться; я ясно выразился?)
Baby can you feel it?
Детка, ты чувствуешь это?
That this thing that we've got is real
Что то что у нас есть реально
Though we're miles apart, you′ve still got my heart
Хотя мы в милях друг от друга, мое сердце все еще в твоих руках.
I′m about to leave today and be on my way
Я собираюсь уехать сегодня и отправиться в путь.
Baby just be still.
Детка, просто будь спокойна.
Stop don't worry.
Стоп, Не волнуйся.
You already got me, right where you want me.
Я уже там, где ты хочешь.
I promise it won′t take long.
Обещаю, это не займет много времени.
I'm on my way home!
Я еду домой!
A thousand kisses for you
Тысяча поцелуев для тебя.
Is never too much (Never too much, never too much, never too much)
Никогда не бывает слишком много (никогда не бывает слишком много, никогда не бывает слишком много, никогда не бывает слишком много).
Greyhound, or Amtrax
Грейхаунд или Амтракс
Whatever it takes I′m coming back
Чего бы это ни стоило я вернусь
Mercedes Benz, or airplane
Мерседес-Бенц или самолет
Through the clouds and the rain
Сквозь облака и дождь.
Days, hours, minutes, seconds
Дни, часы, минуты, секунды.
I can't wait another day.
Я не могу ждать еще один день.
With all this distance it′s tearing me away, yeah!
Со всем этим расстоянием это разрывает меня на части, да!
Baby just wait for me. (Said I'm coming.)
Детка, просто подожди меня. (сказала, что я иду.)
It won't be long. (Said I′m already packed, ready to go, waiting to get out of here.)
Это не займет много времени. (сказал, что я уже собрал вещи, готов идти, жду, чтобы выбраться отсюда.)
Baby just wait for me. (I′m coming.)
Детка, просто подожди меня. иду.)
It won't be long. (Said I′m already packed, ready to go, waiting to get out of here.)
Это не займет много времени. (сказал, что я уже собрал вещи, готов идти, жду, чтобы выбраться отсюда.)
Baby just wait for me. (Said I'm coming.)
Детка, просто подожди меня. (сказала, что я иду.)
It won′t be long. (Said I'm already packed, ready to go, waiting to get out of here.)
Это не займет много времени. (сказал, что я уже собрал вещи, готов идти, жду, чтобы выбраться отсюда.)
Stop don′t worry.
Стоп, Не волнуйся.
You already got me, right where you want me.
Я уже там, где ты хочешь.
I promise it won't take long.
Обещаю, это не займет много времени.
I'm on my way home!
Я еду домой!
I said I′m already packed, ready to go, got to get out of here.
Я сказал, что уже собрал вещи, готов идти, нужно выбираться отсюда.
I said I′m ready to go, already packed, got to get out of here.
Я сказал, что готов идти, уже собрал вещи и должен убираться отсюда.





Writer(s): Gordon Chambers, Angie Stone, Jonathan Richmond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.