Paroles et traduction Anglo T - FREEDOM OF SPEECH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FREEDOM OF SPEECH
СВОБОДА СЛОВА
Let's
get
this
shit
boy
Давай
начнем,
детка
Before
my
homies
deploy
Пока
мои
кореша
не
ушли
в
бой
They're
still
in
my
heart
Boy
Они
все
еще
в
моем
сердце,
детка
Even
after
they're
deployed
Даже
после
того,
как
они
уйдут
I
don't
wish
to
enlist
boy
Я
не
хочу
записываться,
детка
You
don't
do
it
for
the
joy
Ты
делаешь
это
не
ради
удовольствия
Hang
tough
like
the
Conroys
Держись
крепче,
как
Конрои
You
must
cling
tight
to
Your
convoy
Ты
должна
держаться
за
свой
конвой
Love
whatchu
left
behind
Люби
то,
что
ты
оставила
позади
If
you
don't
why
Если
ты
не
любишь,
то
почему
Greatest
country
on
earth's
Why
Величайшая
страна
на
земле,
вот
почему
May
Freedom
flags
forever
Fly
Пусть
флаги
свободы
вечно
развеваются
Many
times
I
have
lied
Много
раз
я
лгал
Sometimes
I
feel
empty
Inside
Иногда
я
чувствую
себя
пустым
внутри
I
feel
guilt
about
my
pride
Я
чувствую
вину
за
свою
гордость
Like
most
my
life's
been
Wasted
time
Как
будто
большую
часть
своей
жизни
я
потратил
впустую
Before
Bipolar
I
was
a
Dollar
До
биполярки
я
был
долларом
Now
I'm
just
a
dime
Теперь
я
просто
дайм
My
prime
was
a
good
ass
Time
Мои
лучшие
времена
были
отличным
временем
Until
I
started
seeing
signs
Пока
я
не
начал
видеть
знаки
Like
Tyler
you're
the
Chosen
Sublime
Как
Тайлер,
ты
- избранный
Высший
Shit
got
outta
hand,
outta
Line
Все
вышло
из-под
контроля,
вышло
за
рамки
If
I
died
tonight
my
soul's
Fine
Если
я
умру
сегодня
вечером,
моя
душа
будет
спокойна
How
do
I
know
this?
Because
I
rise
Откуда
я
это
знаю?
Потому
что
я
поднимаюсь
Like
everyday
I
happen
to
Rise
Как
будто
каждый
день
я,
случается,
поднимаюсь
A
guy
this
white
will
make
OG's
cry
Этот
белый
парень
заставит
плакать
стариков
He
spits
real
shit
without
N
Words
Он
читает
настоящий
рэп
без
слов
на
букву
"Н"
He
doesn't
flaunt
bout'
Wealth
right
Он
не
хвастается
богатством,
верно?
He
delivers
bars
that
just
Felt
right
Он
читает
строки,
которые
просто
чувствуются
правильно
Rapping
real
shit
doesn't
Sell
right?
Читать
настоящий
рэп
- это
не
то,
что
продается,
верно?
Y'all
believe
I'm
going
to
Hell
right?
Вы
все
верите,
что
я
попаду
в
ад,
верно?
I'm
not
a
Sheep
This
Mo
Fucka
Fights
Я
не
овца,
этот
ублюдок
борется
So
let's
get
this
straight,
Alright
Так
что
давайте
разберемся,
хорошо?
I
don't
have
Money,
I
just
Write
У
меня
нет
денег,
я
просто
пишу
I
don't
have
hoes
at
this
Time
У
меня
нет
телок
в
это
время
I
rap
like
I
do,
so
what?
I'ma
Guy
Я
читаю
рэп
так,
как
читаю,
и
что?
Я
парень
I'm
not
a
father
and
that's
Why
Я
не
отец,
и
вот
почему
They
Think
That
who
Should
grow
up
is
Ty
Они
думают,
что
кто
должен
повзрослеть,
так
это
Тай
And
they
condemn
me,
like
It's
a
crime
И
они
осуждают
меня,
как
будто
это
преступление
But
beggars
aren't
choosers
In
this
life
Но
нищие
не
выбирают
в
этой
жизни
So
I
hunt
these
deer
with
a
Bow
n'
knife
Поэтому
я
охочусь
на
этих
оленей
с
луком
и
ножом
Well
maybe
not,
just
a
Nine
to
Five
Ну,
может
быть,
и
нет,
просто
с
девяти
до
пяти
Fourteen
Ninety
One
Be
The
Life
Тысяча
четыреста
девяносто
один
- вот
жизнь
I
used
to
live
to
feel
alive
Раньше
я
жил,
чтобы
чувствовать
себя
живым
With
Bipolar
you
live
to
Survive
С
биполяркой
ты
живешь,
чтобы
выжить
Haters
gonna
hate
and
Some
all
night
Ненавистники
будут
ненавидеть,
а
некоторые
- всю
ночь
I
hear
your
stupid
ass
at
One
O'
Nine
Я
слышу
твою
тупую
задницу
в
час
ночи
I
can't
sleep
so
I
dip
for
a
Drive
Я
не
могу
уснуть,
поэтому
я
еду
кататься
I
go
to
my
campfire
n'
the
Moonlight
Я
иду
к
своему
костру
в
лунном
свете
Sometimes
the
stars
dim,
Иногда
звезды
тускнеют,
Sometimes
they're
bright
Иногда
они
яркие
I
know
you're
a
jealous
guy
Я
знаю,
ты
ревнивый
парень
But
shut
the
fuck
up
at
Night
Но
за
shut
the
fuck
up
at
Night
Or
else
man
the
fuck
up,
Grab
a
Mic
Или
же,
черт
возьми,
возьми
микрофон
You
just
yell
but
I've
gotchu
All
tongue
tied
Ты
только
орешь,
а
я
связал
тебе
язык
Put
em'
up
Cracker
prepare
To
die
Давай,
крекер,
готовься
к
смерти
Like
a
Mutha
Fuckin'
McGregor
fight
Как
в
гребаном
бою
Макгрегора
It's
fun
to
make
you're
ass
Whine
Весело
заставлять
твою
задницу
скулить
While
I
laugh
and
flash
a
Shine
Пока
я
смеюсь
и
сверкаю
I
got
an
Aztec
Bird
cuz
this
Norte's
mine
У
меня
есть
ацтекская
птица,
потому
что
этот
север
мой
You
think
I'm
fat
but
your
Bitch
like
damn
he
fine
Ты
думаешь,
что
я
толстый,
но
твоя
сучка
такая:
"Черт
возьми,
он
в
порядке".
I'll
keep
busting
these
Rhymes
Я
продолжу
выдавать
эти
рифмы
It'll
still
be
funny
to
hear
You
try
Все
равно
будет
смешно
слышать,
как
ты
пытаешься
I'll
keep
Spitting
through
These
Grapevines
Я
продолжу
плеваться
через
эти
виноградные
лозы
And
Scalping
you
on
this
Mic
like
it's
a
Hate
Crime
И
скальпировать
тебя
на
этом
микрофоне,
как
будто
это
преступление
на
почве
ненависти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Ellicott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.