Paroles et traduction Angra - Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
see
you
mama
Я
не
вижу
тебя,
мама,
But
I
can
hardly
wait
Но
я
с
трудом
жду,
Oh
to
touch
and
to
feel,
hey
mama
О,
прикоснуться
и
почувствовать,
эй,
мама,
Oh
I
just
can't
keep
away
О,
я
просто
не
могу
держаться
подальше.
In
the
heat
and
the
steam
of
the
city
В
жаре
и
паре
города
Oh
oh,
its
got
me
running,
I
just
can't
brake
О-о,
это
заставляет
меня
бежать,
я
просто
не
могу
затормозить.
So
say
you'll
help
me
mama
Так
скажи,
что
ты
поможешь
мне,
мама,
'Cause
its
getting
so
hard
- oh!
Потому
что
становится
так
тяжело
- о!
Now
I
can't
keep
you
mama
Теперь
я
не
могу
удержать
тебя,
мама,
But
I
know
you're
always
there
Но
я
знаю,
что
ты
всегда
рядом.
You
listen,
you
teach
me
mama
Ты
слушаешь,
ты
учишь
меня,
мама,
And
I
know
inside
you
care
И
я
знаю,
что
внутри
ты
заботишься.
So
get
down,
down
here
beside
me
Так
спустись,
спустись
сюда,
рядом
со
мной,
Oh
oh
oh,
you
ain't
going
nowhere
О-о-о,
ты
никуда
не
уйдешь.
No
I
won't
hurt
you
mama
Нет,
я
не
причиню
тебе
боль,
мама,
But
its
getting
so
hard
- oh!
Но
становится
так
тяжело
- о!
Can't
you
see
me
here
mama
Разве
ты
не
видишь
меня
здесь,
мама?
Mama,
mama,
mama
please
Мама,
мама,
мама,
пожалуйста,
Can't
you
feel
my
heart?
Разве
ты
не
чувствуешь
мое
сердце?
Can't
you
feel
my
heart?
Разве
ты
не
чувствуешь
мое
сердце?
Can't
you
feel
my
heart?
Разве
ты
не
чувствуешь
мое
сердце?
Now
listen
to
me
mama
Теперь
послушай
меня,
мама,
You're
taking
away
my
last
chance
Ты
отнимаешь
у
меня
последний
шанс.
Don't
take
it
away
Не
отнимай
его.
Can't
you
feel
my
heart?
Разве
ты
не
чувствуешь
мое
сердце?
Now
I
can't
see
you
mama
Теперь
я
не
вижу
тебя,
мама,
But
I
know
you're
always
there
Но
я
знаю,
что
ты
всегда
рядом.
You
taunt,
you
tease
me
mama
Ты
дразнишь,
ты
искушаешь
меня,
мама,
But
I
never
never
never
can
keep
away
Но
я
никогда,
никогда,
никогда
не
могу
держаться
подальше.
It's
the
heat
and
the
steam
of
the
city
Это
жара
и
пар
города,
Oh
oh,
it
got
me
running
and
I
just
can't
brake
О-о,
это
заставляет
меня
бежать,
и
я
просто
не
могу
затормозить.
So
stay,
don't
leave
me
mama
Так
останься,
не
покидай
меня,
мама,
'Cause
its
getting
so
hard
- oh!
Потому
что
становится
так
тяжело
- о!
No
no,
don't
go!
Нет,
нет,
не
уходи!
No
no,
no
no,
no
no
don't
go!
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
не
уходи!
Don't
go,
don't
go,
oh,
yeah!
Не
уходи,
не
уходи,
о,
да!
Don't
go,
don't
go!
Не
уходи,
не
уходи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rutherford, Anthony Banks, Phillip Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.