Angra - Rebirth (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angra - Rebirth (Acoustic Version)




Rebirth (Acoustic Version)
Перерождение (Акустическая версия)
Cooling breeze from a summer day
Прохладный бриз летнего дня
Hearing echoes from your heart
Слышу эхо твоего сердца
Learning how to recompose the words
Учусь заново складывать слова
Let time just fly
Пусть время летит
Joyful sea gulls roaming on the shore
Радостные чайки кружат на берегу
Not a single note would sound
Ни единой ноты не слышно
Raise my head after I dry my face
Поднимаю голову, вытерев слезы
Let time just fly
Пусть время летит
Recalling, retreating
Вспоминаю, отступаю
Returning, retreaving
Возвращаюсь, обретаю
A small talk your missing
Мне не хватает нашего разговора
More clever but older now
Я стал умнее, но и старше
A leader, a learner
Лидер, ученик
A lawful beginner
Начинающий, но знающий закон
A lodger of lunacy
Жилец в царстве безумия
So lucid in a jungle
Столь ясный в джунглях
A helper, a sinner
Помощник, грешник
A scarecrow's agonizing smile
Мучительная улыбка пугала
Ride the wind of a brand new day
Лечу на ветру нового дня
High where mountain's stand
Высоко, где стоят горы
Found my hope and pride again
Снова обрел надежду и гордость
Rebirth of a man
Перерождение мужчины
And I ride the wind of a brand new day
И я лечу на ветру нового дня
High where mountain's stand
Высоко, где стоят горы
Found my hope and pride again
Снова обрел надежду и гордость
Rebirth of a man
Перерождение мужчины
Time to fly
Время лететь





Writer(s): Felipe Andreoli, Eduardo Teixeira Da Fonseca Vasconcellos, Pedro Henrique Loureiro, Rafael Bittencourt, Aquiles Priester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.