Paroles et traduction Angra - Running Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Alone
Бегу в одиночестве
When
the
brave
fought
Когда
храбрые
сражались
On
the
land
of
freedom
for
the
men
На
земле
свободы
за
людей
Now
the
bells
of
hope
are
ringing
Теперь
звонят
колокола
надежды
Angels
cry
again
Ангелы
снова
плачут
The
goddess
of
wind
was
mad,
oh
no!
Богиня
ветра
была
безумна,
о
нет!
Spreading
the
fire
Распространяя
огонь
Rushing
our
destiny
(and)
from
now
Разрушая
нашу
судьбу
(и)
с
этого
момента
Dividing
us
all.
Разделяя
нас
всех.
Visions
of
steady
land
Видения
устойчивой
земли
Cheering
the
sight
Ободряющее
зрелище
Orders
to
wait
until
the
night
Приказы
ждать
до
ночи
What
happened
to
your
life?
Что
случилось
с
твоей
жизнью?
Answer
me,
what
do
you
hide?
Ответь
мне,
что
ты
скрываешь?
The
storm
made
us
angry,
I
don't
know!
Буря
разозлила
нас,
я
не
знаю!
Spreading
the
fear
Распространяя
страх
Old
friends
like
enemys,
be
strong!
Старые
друзья,
как
враги,
будь
сильной!
And
hide
all
your
tears
И
спрячь
все
свои
слезы
Revolting
the
high
command
Восставая
против
высшего
командования
Don't
let
it
drown
Не
дай
этому
утонуть
Captain
took
off
before
the
dawn.
Капитан
улетел
до
рассвета.
What
happened
to
your
life?
Что
случилось
с
твоей
жизнью?
Answer
me,
what
do
you
hide?
Ответь
мне,
что
ты
скрываешь?
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь
Salvation
without
fight?
Спасения
без
борьбы?
Can't
you
see
it?
Разве
ты
не
видишь,
That
you
are
blind
Что
ты
слепа?
Under
the
sun
Под
солнцем
In
a
solitary
world
В
одиноком
мире
I
am
running
alone
Я
бегу
один
Scars
on
my
face
Шрамы
на
моем
лице
Weary
hands
from
digging
dirt
Усталые
руки
от
копания
грязи
I
was
dying
all
alone
Я
умирал
в
одиночестве
What
happened
to
your
life?
Что
случилось
с
твоей
жизнью?
Answer
me,
what
do
you
hide?
Ответь
мне,
что
ты
скрываешь?
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь
Salvation
without
fight?
Спасения
без
борьбы?
Can't
you
see
it?
Разве
ты
не
видишь,
That
you
are
blind
Что
ты
слепа?
Under
the
sun
Под
солнцем
In
a
solitary
world
В
одиноком
мире
I
am
running
alone
Я
бегу
один
Scars
on
my
face
Шрамы
на
моем
лице
Weary
hands
from
digging
dirt
Усталые
руки
от
копания
грязи
I
was
dying
all
alone
Я
умирал
в
одиночестве
Where
has
everyone
gone
this
time?
Куда
все
ушли
на
этот
раз?
Left
my
future
far
behind
Оставил
свое
будущее
далеко
позади
I
am
nothing
but
the
sole
survivor
Я
всего
лишь
единственный
выживший
Under
the
sun
I
still
see
this
world
burning
Под
солнцем
я
все
еще
вижу,
как
горит
этот
мир
Scars
on
my
face
shows
the
eyes
of
a
man
running
Шрамы
на
моем
лице
показывают
глаза
бегущего
человека
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bittencourt Rafael, De Paula Souza Neto Rafael
Album
Rebirth
date de sortie
24-10-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.