Angra - Silent Call - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angra - Silent Call




Silent Call
Безмолвный Зов
I find myself lost in the Swedish night
Я потерялся в шведской ночи,
Sunset it's crying in the sky
Закат плачет в небесах.
Suddenly I see a new horizon
Вдруг вижу новый горизонт,
And I began to wonder why?
И задаюсь вопросом: «Почему?»
New day, sunrise
Новый день, восход,
Sound the trumpets of the dawn
Звучат трубы рассвета.
Far away, for a while
Далеко, на мгновение,
I hear the angels Silent Call
Слышу я безмолвный зов ангелов.
Oooh, the Silent Call
О-о-о, безмолвный зов.
All the answers to this dubious mysteries
Все ответы на эти смутные загадки
In the magic midnight sun
В волшебном полуночном солнце.
I got an old bag full of recent memories
У меня старый мешок, полный свежих воспоминаний,
Many laughs and many cries
Много смеха и много слёз.
New day, sunrise
Новый день, восход,
Sound the trumpets of the dawn
Звучат трубы рассвета.
Far away, for a while
Далеко, на мгновение,
I hear the angels Silent Call
Слышу я безмолвный зов ангелов.
Oooh, the Silent Call
О-о-о, безмолвный зов.
Oooh,
О-о-о,
Spread my wings and fly
Расправлю крылья и взлечу,
Only guided by faith
Ведомый только верой.
Through the darkness or light
Сквозь тьму или свет,
May have the "whys?"
Пусть будут «почему?»
It's always the same
Это всегда одно и то же.
It's always there
Он всегда здесь.
Night and Day
Ночью и днём.
The Silent Call
Безмолвный зов.





Writer(s): Rafael Bittencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.