Paroles et traduction Angra - SPROUTS OF TIME
I
lay
my
eyes
in
the
past
Я
закрываю
глаза
на
прошлое.
From
the
first
day
to
the
last
С
первого
и
до
последнего
дня.
Several
things
we
had
to
learn
Нам
нужно
было
кое
чему
научиться
Countless
mistakes
from
times
of
yore
Бесчисленные
ошибки
былых
времен
Now
we
restart,
we
recreate
Теперь
мы
перезапускаем,
мы
воссоздаем
заново.
Your
present
is
your
fate
Твое
настоящее-твоя
судьба.
Don't
turn
your
backs
on
mankind
Не
отворачивайтесь
от
человечества.
Only
yourselves
you
wanna
save
Только
самих
себя
вы
хотите
спасти
Ignorance
burns
just
like
a
fire
Невежество
горит,
как
огонь.
Consuming
people
on
its
flame
Пожирает
людей
своим
пламенем.
Fellow
creatures,
so
wonderful!
Братья-существа,
такие
замечательные!
So
different
and
so
grand
Такие
разные
и
такие
величественные
Sprouts
of
time
Ростки
времени
The
roots
evolving
Корни
эволюционируют.
The
seeds
for
the
future
were
scattered
yesterday
Семена
будущего
были
разбросаны
вчера.
Tomorrow's
harvest
field
we
plant
today
Завтрашний
урожай
мы
засеем
сегодня.
Your
crown
will
ever
last
Твоя
корона
будет
вечной.
The
tall
trees
of
life
Высокие
деревья
жизни
(Life
experience)
Break
your
shell
reach
the
light!
(Жизненный
опыт)
разбей
свою
скорлупу,
достигни
света!
(Mind
and
soul)
Find
your
path
to
the
skies
(Разум
и
душа)
Найди
свой
путь
к
небесам.
(Will
come
around
on
a
thunder
sound)
(Придет
на
звук
грома)
Raging
with
power
and
fury
the
new
born
world
Бушует
с
силой
и
яростью
новорожденный
мир.
Sprouts
of
time
Ростки
времени
The
roots
evolving
Корни
эволюционируют.
The
seeds
from
the
past
branching
out
Семена
прошлого
разветвляются.
Growing
forever
Расти
вечно
Hands
on
heart
Руки
на
сердце.
Embrace
each
other
Обнимите
друг
друга
The
dances,
the
faces,
the
smiles
behind
the
past
Танцы,
лица,
улыбки
позади
прошлого.
New
seasons
bring
the
chance
to
start
again
Новые
сезоны
дают
шанс
начать
все
сначала
Tall
trees
will
ever
last
Высокие
деревья
будут
жить
вечно.
The
circles
of
life
Круги
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Bittencourt, Aquiles Priester, Kiko Loureiro, Felipe Andreoli, Eduardo Teixeira Da Fonseca Vasconcellos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.