Paroles et traduction Angus et Julia Stone - Youngblood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
the
words
you
told
me
Помнишь
слова,
что
ты
мне
сказала?
"Love
me
till
the
day
I
die"
"Люби
меня
до
самой
смерти"
Surrender
my
everything
Я
отдал
тебе
всё
без
остатка,
'Cause
you
made
me
believe
you're
mine
Ведь
ты
заставила
меня
поверить,
что
я
твой.
Yeah,
you
used
to
call
me
baby
Да,
ты
звала
меня
"малыш",
Now
you're
calling
me
by
name
А
теперь
называешь
по
имени.
Takes
one
to
know
one,
yeah
Рыбак
рыбака
видит
издалека,
да,
You
beat
me
at
my
own
damn
game
Ты
обыграла
меня
в
моей
же
игре.
You
push
and
you
push
and
I'm
pulling
away
Ты
давишь,
давишь,
а
я
отдаляюсь,
Pulling
away
from
you
Отдаляюсь
от
тебя.
I
give
and
I
give
and
I
give
and
you
take
Я
отдаю,
отдаю,
отдаю,
а
ты
берёшь,
Give
and
you
take
Отдаю,
а
ты
берёшь.
Youngblood
Молодая
кровь,
Say
you
want
me,
say
you
want
me
out
of
your
life
Скажи,
что
хочешь
меня,
скажи,
что
хочешь
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни,
And
I'm
just
a
dead
man
walking
tonight
И
я
всего
лишь
мертвец,
бредущий
этой
ночью.
But
you
need
it,
yeah,
you
need
it
all
of
the
time
Но
тебе
это
нужно,
да,
тебе
это
нужно
всегда.
Lately
our
conversations
В
последнее
время
наши
разговоры
End
like
it's
the
last
goodbye
Заканчиваются,
как
последнее
прощание.
Then
one
of
us
gets
too
drunk
Потом
кто-то
из
нас
напивается
And
calls
about
a
hundred
times
И
звонит
раз
сто.
So,
who
you
been
calling
baby?
Так
кому
ты
звонила,
малышка?
Nobody
could
take
my
place
Никто
не
сможет
занять
моё
место.
When
you're
looking
at
those
strangers
Когда
ты
смотришь
на
этих
незнакомцев,
Hope
to
God
you
see
my
face
Молюсь
Богу,
чтобы
ты
увидела
моё
лицо.
You
push
and
you
push
and
I'm
pulling
away
Ты
давишь,
давишь,
а
я
отдаляюсь,
Pulling
away
from
you
Отдаляюсь
от
тебя.
I
give
and
I
give
and
I
give
and
you
take
Я
отдаю,
отдаю,
отдаю,
а
ты
берёшь,
Give
and
you
take
Отдаю,
а
ты
берёшь.
You
push
and
you
push
and
I'm
pulling
away
Ты
давишь,
давишь,
а
я
отдаляюсь,
Pulling
away
from
you
Отдаляюсь
от
тебя.
I
give
and
I
give
and
I
give
and
you
take
Я
отдаю,
отдаю,
отдаю,
а
ты
берёшь,
Youngblood
Молодая
кровь,
Say
you
want
me,
say
you
want
me
out
of
your
life
Скажи,
что
хочешь
меня,
скажи,
что
хочешь
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни,
And
I'm
just
a
dead
man
walking
tonight
И
я
всего
лишь
мертвец,
бредущий
этой
ночью.
But
you
need
it,
yeah,
you
need
it
all
of
the
time
Но
тебе
это
нужно,
да,
тебе
это
нужно
всегда.
Youngblood
Молодая
кровь,
Say
you
want
me,
say
you
want
me
back
in
your
life
Скажи,
что
хочешь
меня,
скажи,
что
хочешь
вернуть
меня
в
свою
жизнь,
And
I'm
just
a
dead
man
crying
tonight
И
я
всего
лишь
мертвец,
плачущий
этой
ночью.
But
you
need
it,
yeah,
you
need
it
all
of
the
time
Но
тебе
это
нужно,
да,
тебе
это
нужно
всегда.
You
push
and
you
push
and
I'm
pulling
away
Ты
давишь,
давишь,
а
я
отдаляюсь,
Pulling
away
from
you
Отдаляюсь
от
тебя.
I
give
and
I
give
and
I
give
and
you
take
Я
отдаю,
отдаю,
отдаю,
а
ты
берёшь,
Give
and
you
take
Отдаю,
а
ты
берёшь.
You
push
and
you
push
and
I'm
pulling
away
Ты
давишь,
давишь,
а
я
отдаляюсь,
Pulling
away
from
you
Отдаляюсь
от
тебя.
You're
running
around
and
I'm
running
away
Ты
бегаешь
повсюду,
а
я
убегаю,
Running
away
from
you,
from
you,
from
you
Убегаю
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя.
Youngblood
Молодая
кровь,
Say
you
want
me,
say
you
want
me
out
of
your
life
Скажи,
что
хочешь
меня,
скажи,
что
хочешь
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни,
And
I'm
just
a
dead
man
walking
tonight
И
я
всего
лишь
мертвец,
бредущий
этой
ночью.
But
you
need
it,
yeah,
you
need
it
all
of
the
time
Но
тебе
это
нужно,
да,
тебе
это
нужно
всегда.
Youngblood
Молодая
кровь,
Say
you
want
me,
say
you
want
me
back
in
your
life
Скажи,
что
хочешь
меня,
скажи,
что
хочешь
вернуть
меня
в
свою
жизнь,
And
I'm
just
a
dead
man
crying
tonight
И
я
всего
лишь
мертвец,
плачущий
этой
ночью.
But
you
need
it,
yeah,
you
need
it
all
of
the
time
Но
тебе
это
нужно,
да,
тебе
это
нужно
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Tamposi, Luke Hemmings, Calum Hood, Ashton Irwin, Louis Bell, Andrew Watt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.