Angélica - Amor Proibido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angélica - Amor Proibido




Amor Proibido
Forbidden Love
Amor proibido
Forbidden love
Mata a minha sede
Quenches my thirst
Alimenta o coração
Nourishes the heart
Um beijo escondido
A stolen kiss
Não pra controlar
Can't be controlled
Os mistérios da paixão
The mysteries of passion
Eu sonhei com teu corpo suado
I dreamt of your sweaty body
Dançando pra mim
Dancing just for me
Cada traço, um detalhe molhado
Every line, a wet detail
Esse sonho não tem fim
This dream has no end
É tão sensual
It's so sensual
Teu sorriso, teu olhar
Your smile, your gaze
Ilusão real
Real illusion
Preciso te encontrar
I need to find you
Amor proibido
Forbidden love
Mata minha sede
Quenches my thirst
Alimenta o coração
Nourishes the heart
Um beijo escondido
A stolen kiss
Não pra controlar
Can't be controlled
Os mistérios da paixão
The mysteries of passion
Amor proibido
Forbidden love
Mata minha sede
Quenches my thirst
Alimenta o coração
Nourishes the heart
Um beijo escondido
A stolen kiss
Não pra controlar
Can't be controlled
Os mistérios da paixão
The mysteries of passion
Vou te dar todo meu sentimento
I'll give you all my affection
Meu bem querer
My love
Conquistar teu mais puro elemento
Conquer your purest element
Te amar e te proteger
Love you and protect you
E decifrar
And decipher
Nos teus olhos, teus segredos
In your eyes, your secrets
Te reinventar
Reinvent you
Por completo e por inteiro
Completely and entirely
Amor proibido
Forbidden love
Mata minha sede
Quenches my thirst
Alimenta o coração
Nourishes the heart
Um beijo escondido
A stolen kiss
Não pra controlar
Can't be controlled
Os mistérios da paixão
The mysteries of passion
Amor proibido
Forbidden love
Mata minha sede
Quenches my thirst
Alimenta o coração
Nourishes the heart
Um beijo escondido
A stolen kiss
Não pra controlar
Can't be controlled
Os mistérios da paixão
The mysteries of passion
(One more time for the bass)
(One more time for the bass)
(One more time for the bass)
(One more time for the bass)
(One more time for the bass)
(One more time for the bass)
Amor proibido
Forbidden love
Mata minha sede
Quenches my thirst
Alimenta o coração
Nourishes the heart
Um beijo escondido
A stolen kiss
Não pra controlar
Can't be controlled
Os mistérios da paixão
The mysteries of passion
Amor proibido
Forbidden love
Mata minha sede
Quenches my thirst
Alimenta o coração
Nourishes the heart
Um beijo escondido
A stolen kiss
Amor proibido
Forbidden love
Mata minha sede
Quenches my thirst
Alimenta o coração
Nourishes the heart
Um beijo escondido
A stolen kiss
Não pra controlar
Can't be controlled
Os mistérios da paixão
The mysteries of passion
Amor proibido
Forbidden love
Mata minha sede
Quenches my thirst
Alimenta o coração
Nourishes the heart
Um beijo escondido
A stolen kiss





Writer(s): Cesar Lemos, Karla Aponte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.