Paroles et traduction Angélica - Guarde Para os Dias de Chuva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarde Para os Dias de Chuva
Store for the Rainy Days
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Tudo
aquilo
que
você
viveu
All
that
you
lived
E
nunca
deu
valor
And
never
appreciated
Os
livros
que
deixei
pela
sala
The
books
I
left
in
the
living
room
Aqueles
versos
que
eu
mandei
Those
verses
I
sent
you
E
você
nem
notou
And
you
didn't
even
notice
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Aquele
beijo
que
eu
te
dei
That
kiss
I
gave
you
Aqueles
sonhos
todos
que
caíram
pelo
chão
All
those
dreams
that
fell
apart
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Aquele
filme
que
te
fala
de
paixão
That
film
that
tells
you
about
passion
Mesmo
que
não
faça
sentido
Even
if
it
makes
no
sense
Guarde
os
discos
que
eu
te
dei
Keep
the
records
I
gave
you
E
você
nem
tocou
And
you
didn't
even
play
O
telefone
dos
amigos
antigos
The
phone
of
old
friends
Que
cansou
de
prometer
Who
got
tired
of
promising
E
nunca
procurou
And
they
never
tried
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Aquelas
fotos
no
verão
Those
photos
in
the
summer
Aquela
recordação
do
que
ficou
pra
trás
That
memory
of
what
was
left
behind
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Você
pode
descobrir
que
falta
faz
You
may
find
out
what
you
are
missing
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Aquele
beijo
que
te
dei
That
kiss
I
gave
you
Aqueles
sonhos
todos
que
caíram
pelo
chão
All
those
dreams
that
fell
apart
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Aquele
filme
que
te
fala
de
paixão
That
film
that
tells
you
about
passion
Mesmo
que
não
faça
sentido
Even
if
it
makes
no
sense
Guarde
os
discos
que
eu
te
dei
Keep
the
records
I
gave
you
E
você
nem
tocou
And
you
didn't
even
play
O
telefone
dos
amigos
antigos
The
phone
of
old
friends
A
coleção
do
Marvin
Gay
Marvin
Gaye's
collection
What′s
going
on,
what's
going
on
What′s
going
on,
what's
going
on
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Aquelas
fotos
no
verão
Those
photos
in
the
summer
Aquela
recordação
do
que
ficou
pra
trás
That
memory
of
what
was
left
behind
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Você
pode
descobrir
que
falta
faz
You
may
find
out
what
you
are
missing
What′s
going
on,
what's
going
on
What′s
going
on,
what's
going
on
What's
going
on,
what′s
going
on
What's
going
on,
what′s
going
on
What′s
going
on,
what's
going
on
What's
going
on,
what's
going
on
Guarde
para
os
dias
de
chuva
Store
for
the
rainy
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecelo, Sylvia Patricia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.