Paroles et traduction Angélica - Na Beira do Mar
Ontem
sonhei
com
a
gente
Вчера
мне
приснилось
с
нами
Quando
notei
seu
olhar
Когда
я
заметил
ее
взгляд
Nós
dois
e
o
luar
na
beira
do
mar
Мы
оба,
и
в
лунном
свете
на
берегу
моря
Tudo
que
a
gente
queria
Все,
что
мы
хотели
Era
outro
dia
não
vir
Был
еще
день
не
прийти
Nós
dois
e
luar,
na
beira
do
mar
Нас
двое
и
лунном
свете,
на
берегу
моря
Era
tão
bom
que
eu
não
tinha
mais
pressa
nenhuma
Было
так
хорошо,
что
я
не
был
больше
спешить
нет
Eu
e
você,
juntos
e
pra
que
mais,
cheios
de
paz
Я
и
вы,
вместе
взятые,
и,
кто
более,
полны
мира
Nem
foi
preciso
pedir
pra
você
coisa
alguma
Не
нужно
было
просить
тебя
что-либо
Eu
e
você
juntos
e
pra
que
mais,
cheios
de
paz
Я
и
вы
вместе,
и
ты
больше,
полны
мира
Ontem,
sonhei
com
a
gente
Вчера,
мне
приснилось
с
нами
E
de
repente
notei
И
вдруг
я
заметил,
Nós
dois
e
o
luar
na
beira
do
mar
Мы
оба,
и
в
лунном
свете
на
берегу
моря
Ontem
sonhei
com
a
gente
Вчера
мне
приснилось
с
нами
Mas
de
repente
acordei
Но
вдруг
проснулся,
Eu
só
no
meu
lugar,
sem
te
enontrar
Я
только
на
свое
место,
без
тебя
встретить
E
quando
esse
sonho
voltar
И
когда
эта
мечта
вернуться
Vai
matar
a
saudade
Убьет
тебя
Eu
e
você,
juntos
e
pra
que
mais
Вы
и
я,
вместе,
и
ты
больше
Quando
essa
história
acabar
Когда
эта
история
закончится
Vou
querer
de
verdade
Я
хочу
правды
Mais
uma
vez,
nós
dois
e
o
luar,
na
beira
do
mar
Еще
раз,
мы
оба,
и
в
лунном
свете,
на
берегу
моря
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaldo Saccomani, Frankye Arduini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.