Paroles et traduction Angélica - Na Porta do Colégio (La Puerta del Colegio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Porta do Colégio (La Puerta del Colegio)
At the School Gate (La Puerta del Colegio)
Outra
noite
sem
dormir
Another
sleepless
night
Recordando
os
momentos
Remembering
the
moments
Que
eu
tive
junto
a
ti
That
I
shared
with
you
Lembro
a
porta
do
colégio
I
remember
the
school
gate
Onde
eu
te
conheci
Where
I
met
you
Um
tropeço
e
os
livros
que
caíram
Tripped
over
and
dropped
my
books
E
ficamos
os
dois
And
there
we
were
Completamente
sós
All
alone
Eu
nervosa
a
te
olhar
I
stared
at
you,
so
nervous
Sentindo
que
o
amor
Feeling
love
Nos
despertava
Awakening
within
us
Foi
na
porta
do
colégio
que...
It
was
at
the
school
gate
that...
Conheci
meu
grande
amor
I
met
my
true
love
Foi
na
porta
do
colégio
que...
It
was
at
the
school
gate
that...
Fiquei
te
amando
assim
I
fell
in
love
with
you
Agora
não
estás
aqui
Now
you're
gone
Foi
na
porta
do
colégio
que...
It
was
at
the
school
gate
that...
O
tempo
ficou
pra
trás
Time
stood
still
Foi
na
porta
do
colégio
que...
It
was
at
the
school
gate
that...
Fiquei
sempre
a
te
esperar
I
waited
for
you,
always
Será
que
ainda
vais
voltar
I
wonder
if
you'll
ever
come
back
Se
sentavas
ao
meu
lado
You
used
to
sit
next
to
me
Certas
aulas
de
inglês
During
English
class
Eram
risos
e
carinhos
Laughter
and
affection
Até
o
sinal
bater
Until
the
bell
rang
Fim
de
ano
que
chegava
The
end
of
the
year
came
E
nem
podia
imaginar
And
I
couldn't
imagine
Que
mudasses
de
colégio
That
you
would
change
schools
Eu
nunca
mais
I
would
never
Ia
poder
te
ver
See
you
again
O
mundo
acabou
My
world
ended
Eu
fugi
pra
poder
chorar
I
ran
away
to
cry
E
o
tempo
passou...
And
time
passed...
Mas
eu
me
lembro
But
I
remember
Foi
na
porta
do
colégio
que...
It
was
at
the
school
gate
that...
Conheci
meu
grande
amor
I
met
my
true
love
Foi
na
porta
do
colégio
que...
It
was
at
the
school
gate
that...
Fiquei
te
amando
assim
I
fell
in
love
with
you
Agora
não
estás
aqui
Now
you're
gone
Foi
na
porta
do
colégio
que...
It
was
at
the
school
gate
that...
O
tempo
ficou
pra
trás
Time
stood
still
Foi
na
porta
do
colégio
que...
It
was
at
the
school
gate
that...
Fiquei
sempre
a
te
esperar
I
waited
for
you,
always
A
todo
momento
Every
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estebanez Santesteban Alberto, Herzog Herzog Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.