Paroles et traduction Angélica - Quero Ficar Com Você
Eu
não
sei
o
que
dizer
Я
не
знаю,
что
сказать
Por
que
que
tudo
isso
foi
acontecer?
Почему
все
это
произошло?
Não
existe
explicação
"pras"
coisas
que
acontecem
com
o
coração
Не
существует
объяснение
"pras"
вещи,
которые
происходят
с
сердцем
O
que
eu
tinha
por
você
pensei
que
era
amizade,
sei
lá,
mas
foi
assim
То,
что
я
за
вас
думал,
что
это
была
дружба,
я
не
знаю,
но
было
так
Eu
te
olhei
e
você
me
olhou,
Я
посмотрел
тебе,
и
ты
посмотрел
на
меня,
E
como
se
fosse
um
vulcão
derrepente
veio
a
paixão
И,
как
если
бы
он
был
вулканом,
вот
пришла
страсть
Não
é
fácil
aceitar
qua
a
gente
tem
ciúmes,
sem
poder
mostrar
Не
так-то
просто
принять
qua
человек
имеет
ревность,
не
в
силах
показать
Eu
não
posso
esconder
toda
a
emoção
que
sinto
por
você
Я
не
могу
скрыть
все
эмоции,
что
я
чувствую,
для
вас
Uh
uh
a
verdade
é
que
eu
mudei,
estou
apaixonada,
só
sei
que
foi
assim
Uh
uh
правда
в
том,
что
я
изменил,
я
в
него
влюблена,
только
я
знаю,
что
это
так
Eu
te
olhei
e
você
me
olhou,
Я
посмотрел
тебе,
и
ты
посмотрел
на
меня,
E
como
se
fosse
um
vulcão
derrepente
veio
a
paixão
И,
как
если
бы
он
был
вулканом,
вот
пришла
страсть
Eu
não
sei
se
existe
cupido,
ou
se
o
coração
tá
brincando
comigo?
Я
не
знаю,
есть
ли
в
амур,
или
если
сердце
ты
все
шутишь?
Será
que
estou
perdendo
de
vez
o
juízo?
Будет,
что
я
теряю
то
и
суд?
Ou
você
é
o
anjo
do
meu
paraíso?
Или
вы
ангел
мой
рай?
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Amor,
te
quero
assim
cada
vez
mais
perto
de
mim
Любовь,
тебя
хочу
так
каждый
раз,
ближе
ко
мне
Amor,
amor
não
posso
esconder,
eu
quero
ficar
com
você
Любовь,
любовь
я
не
могу
скрыть,
я
хочу
остаться
с
вами
Não
é
fácil
aceitar
qua
a
gente
tem
ciúmes,
sem
poder
mostrar
Не
так-то
просто
принять
qua
человек
имеет
ревность,
не
в
силах
показать
Eu
não
posso
esconder
toda
a
emoção
que
sinto
por
você
Я
не
могу
скрыть
все
эмоции,
что
я
чувствую,
для
вас
Uh
uh
a
verdade
é
que
eu
mudei,
estou
apaixonada,
só
sei
que
foi
assim
Uh
uh
правда
в
том,
что
я
изменил,
я
в
него
влюблена,
только
я
знаю,
что
это
так
Eu
te
olhei
e
você
me
olhou,
Я
посмотрел
тебе,
и
ты
посмотрел
на
меня,
E
como
se
fosse
um
vulcão
derrepente
veio
a
paixão
И,
как
если
бы
он
был
вулканом,
вот
пришла
страсть
Eu
não
sei
se
existe
cupido
Я
не
знаю,
есть
ли
амур
Ou
se
o
coração
tá
brincando
comigo?
Или,
если
сердце
ты
все
шутишь?
Será
que
estou
perdendo
de
vez
o
juízo?
Будет,
что
я
теряю
то
и
суд?
Ou
você
é
o
anjo
do
meu
paraíso?
Или
вы
ангел
мой
рай?
Amor,
amor,
amor,
te
quero
assim
cada
vez
mais
perto
de
mim
Любовь,
любовь,
любовь,
тебя
хочу
так
каждый
раз,
ближе
ко
мне
Amor,
amor
não
posso
esconder,
eu
quero
ficar
com
você
Любовь,
любовь
я
не
могу
скрыть,
я
хочу
остаться
с
вами
Amor,
amor,
amor,
te
quero
assim
cada
vez
mais
perto
de
mim
Любовь,
любовь,
любовь,
тебя
хочу
так
каждый
раз,
ближе
ко
мне
Amor,
amor
não
posso
esconder,
eu
quero
ficar
com
você
Любовь,
любовь
я
не
могу
скрыть,
я
хочу
остаться
с
вами
Amor,
amor,
amor,
te
quero
assim
cada
vez
mais
perto
de
mim
Любовь,
любовь,
любовь,
тебя
хочу
так
каждый
раз,
ближе
ко
мне
Amor,
amor
não
posso
esconder,
eu
quero
ficar
com
você
Любовь,
любовь
я
не
могу
скрыть,
я
хочу
остаться
с
вами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihail Plopschi, Paulo Sergio Kostenbader Valle, Francisco Figueiredo Roque
Album
Angélica
date de sortie
14-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.