Paroles et traduction Angélica feat. Latino - Sonhos (feat. Latino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonhos (feat. Latino)
Мечты (совместно с Latino)
Foram
tantos
sonhos,
mágoas
e
alegrias
Так
много
было
мечтаний,
боли
и
радости,
Você
deixou
a
sua
marca,
e
nunca
mais
será
esquecida
Ты
оставил
свой
след,
и
он
никогда
не
будет
забыт.
Eu
nunca
vou
deixar
de
lado
tudo
o
que
passou
Я
никогда
не
забуду
все,
что
случилось,
Ta
ai
o
que
eu
chamo,
sonhos
de
amor
Вот
что
я
называю
мечтами
о
любви.
Passei
a
noite
sonhando
Я
провела
ночь,
мечтая,
Pensando
em
você
Думая
о
тебе,
Que
um
dia
foi
embora
О
том,
кто
однажды
ушел,
Sem
nada
me
dizer
Ничего
мне
не
сказав.
Me
sinto
tão
sozinha
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
Na
força
desse
amor
В
силе
этой
любви.
Recordações
tão
lindas
Воспоминания
такие
прекрасные,
Que
você
me
deixou
Которые
ты
мне
оставил.
Meu
coração
se
aquece
Мое
сердце
согревается,
Meu
corpo
estremece
Мое
тело
дрожит,
Toda
vez
que
eu
vou
deitar
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать,
Porque
sei
que
vou
sonhar
Потому
что
знаю,
что
буду
мечтать.
Sonhos,
eu
tenho
você
nos
meus
sonhos
Мечты,
ты
в
моих
мечтах,
Nas
noites
tão
lindas
de
encantos
В
такие
прекрасные
волшебные
ночи.
Eu
não
consigo
parar,
de
sonhar
com
você
Я
не
могу
перестать
мечтать
о
тебе.
Sonhos,
eu
tenho
você
nos
meus
sonhos
Мечты,
ты
в
моих
мечтах,
Nas
noites
tão
lindas
de
encantos
В
такие
прекрасные
волшебные
ночи.
Eu
não
consigo
parar,
de
sonhar
com
você...
Я
не
могу
перестать
мечтать
о
тебе...
Eu
sei
que
andei
errado
Я
знаю,
что
был
неправ,
Mas
quero
te
dizer
Но
хочу
тебе
сказать,
Que
eu
morro
de
saudade
Что
я
безумно
скучаю,
Preciso
de
você
Ты
мне
нужен.
Me
sinto
tão
sozinho
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
Na
força
desse
amor
В
силе
этой
любви.
Recordações
tão
lindas
Воспоминания
такие
прекрасные,
Que
você
me
deixou
Которые
ты
мне
оставил.
Meu
coração
se
aquece
Мое
сердце
согревается,
Meu
corpo
estremece
Мое
тело
дрожит,
Toda
vez
que
eu
vou
deitar
Каждый
раз,
когда
я
ложусь
спать,
Porque
sei
que
vou
sonhar
Потому
что
знаю,
что
буду
мечтать.
Sonhos,
eu
tenho
você
nos
meus
sonhos
Мечты,
ты
в
моих
мечтах,
Nas
noites
tão
lindas
de
encantos
В
такие
прекрасные
волшебные
ночи.
Eu
não
consigo
parar,
de
sonhar
com
você
Я
не
могу
перестать
мечтать
о
тебе.
Sonhos,
eu
tenho
você
nos
meus
sonhos
Мечты,
ты
в
моих
мечтах,
Nas
noites
tão
lindas
de
encantos
В
такие
прекрасные
волшебные
ночи.
Eu
não
consigo
parar,
de
sonhar
com
você...
Я
не
могу
перестать
мечтать
о
тебе...
Sonhos,
eu
tenho
você
nos
meus
sonhos
Мечты,
ты
в
моих
мечтах,
Nas
noites
tão
lindas
de
encantos
В
такие
прекрасные
волшебные
ночи.
Eu
não
consigo
parar,
de
sonhar
com
você
Я
не
могу
перестать
мечтать
о
тебе.
Sonhos,
eu
tenho
você
nos
meus
sonhos
Мечты,
ты
в
моих
мечтах,
Nas
noites
tão
lindas
de
encantos
В
такие
прекрасные
волшебные
ночи.
Eu
não
consigo
parar,
de
sonhar
com
você...
Я
не
могу
перестать
мечтать
о
тебе...
De
sonhar
com
você...
Oh,
ooh...
Ooh!
Мечтать
о
тебе...
О,
ooh...
Ooh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Latino
Album
Angélica
date de sortie
22-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.