Paroles et traduction Angélica - Vou De Táxi (Joe Le Taxi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou De Táxi (Joe Le Taxi)
Going By Taxi (Joe Le Taxi)
Pela
janela
do
meu
quarto
From
my
bedroom
window
Ouço
a
buzina
me
chamando
I
hear
the
horn
calling
me
Quem
será
que
vem
me
acordar?
Who
could
it
be
waking
me
up?
Mas
no
banho,
foi
só
me
tocar
But
in
the
shower,
I
just
touched
myself
De
repente,
lembrei
do
teu
olhar
All
of
a
sudden,
I
remembered
your
gaze
A
cor
do
batom
The
color
of
the
lipstick
Lembro
o
beijo
I
remember
the
kiss
Foi
pra
lá
de
bom
It
was
so
good
Vou
de
táxi,
cê
sabe
I'm
going
by
taxi,
you
know
Tava
morrendo
de
saudade
I
was
dying
to
meet
you
Mas
nem
lembro
do
teu
nome
But
I
can't
even
remember
your
name
Teu
jeito
de
olhar
pra
mim
me
arrepia
Your
way
of
looking
at
me
gives
me
goosebumps
Me
leva,
me
faz
viajar
Take
me,
make
me
travel
Pelo
céu,
pelo
sol
Through
the
sky,
through
the
sun
A
escola
pode
esperar
School
can
wait
Vou
de
táxi
I'm
going
by
taxi
Mas
só
com
você
(só
com
você)
But
only
with
you
(only
with
you)
Vou
de
táxi
I'm
going
by
taxi
Só
pra
te
ver
(só
pra
te
ver)
Just
to
see
you
(just
to
see
you)
Vou
de
táxi,
cê
sabe
I'm
going
by
taxi,
you
know
Tava
morrendo
de
saudade
I
was
dying
to
meet
you
Vou
de
táxi,
tô
com
saudade
I'm
going
by
taxi,
I
miss
you
Vou
de
táxi,
tô
com
saudade
(saudade)
I'm
going
by
taxi,
I
miss
you
(I
miss
you)
Vou
de
táxi,
tô
com
saudade
I'm
going
by
taxi,
I
miss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck Langolff, Etienne Roda-gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.