Angélica - É Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angélica - É Amor




É Amor
Это любовь
Não é de hoje que eu reparo no seu jeito
Я уже давно замечаю твои взгляды
E sinto um friozinho aqui dentro do peito
И чувствую трепет внутри груди
Te acho o gato mais bonito da escola
Ты самый красивый парень в школе
Eu te paquero, mas você não me bola
Я строю тебе глазки, но ты не обращаешь на меня внимания
Fico te olhando pra ver se pinta um clima
Я смотрю на тебя, надеясь, что что-то возникнет
Mas cada dia você com uma menina
Но каждый день ты с новой девушкой
Será que ainda vou chamar sua atenção
Смогу ли я когда-нибудь привлечь твое внимание?
Te dar um beijo e conquistar seu coração?
Поцеловать тебя и завоевать твое сердце?
É amor amor...)
Это любовь (это любовь...)
Eu sei agora o que é que eu vou fazer
Теперь я знаю, что мне делать
Eu te amo, eu te quero pra viver
Я люблю тебя, ты нужен мне, чтобы жить
A magia dessa paixão
Магия этой страсти
É amor amor...)
Это любовь (это любовь...)
Quando a gente sonha mesmo sem querer
Когда мы мечтаем, даже не желая этого
Quando o coração dispara pra valer
Когда сердце бьется по-настоящему
É bobagem dizer que não
Глупо отрицать это
É amor, eu sei. É amor, te amo
Это любовь, я знаю. Это любовь, я люблю тебя
É amor, eu sei. É amor, te amo
Это любовь, я знаю. Это любовь, я люблю тебя
Eu deixei cair meu lenço na calçada
Я уже роняла платок на тротуар
Pra ver a sua reação, mas você nada
Чтобы посмотреть на твою реакцию, но ты ничего
O tempo passa e eu enchendo a tua bola
Время идет, а я все пытаюсь привлечь твое внимание
me cansei do mesmo disco na vitrola
Я устала от одной и той же пластинки
Preciso achar um jeito de acabar com isso
Мне нужно найти способ покончить с этим
Eu morro de ciúme, você sabe disso
Я умираю от ревности, ты же знаешь
Vem cá, eu quero te contar um segredinho
Иди сюда, я хочу рассказать тебе секрет
Chega mais perto que eu vou falar baixinho
Подойди ближе, я скажу тебе шепотом
É amor amor...)
Это любовь (это любовь...)
Eu sei agora o que é que eu vou fazer
Теперь я знаю, что мне делать
Eu te amo, eu te quero pra viver
Я люблю тебя, ты нужен мне, чтобы жить
A magia dessa paixão
Магия этой страсти
É amor amor...)
Это любовь (это любовь...)
Quando a gente sonha mesmo sem querer
Когда мы мечтаем, даже не желая этого
Quando o coração dispara pra valer
Когда сердце бьется по-настоящему
É bobagem dizer que não
Глупо отрицать это
É amor, eu sei. É amor, te amo
Это любовь, я знаю. Это любовь, я люблю тебя
É amor, eu sei. É amor, te amo
Это любовь, я знаю. Это любовь, я люблю тебя
É amor amor...)
Это любовь (это любовь...)
Eu sei agora o que é que eu vou fazer
Теперь я знаю, что мне делать
Eu te amo, eu te quero pra viver
Я люблю тебя, ты нужен мне, чтобы жить
A magia dessa paixão
Магия этой страсти
É amor amor...)
Это любовь (это любовь...)
Quando a gente sonha mesmo sem querer
Когда мы мечтаем, даже не желая этого
Quando o coração dispara pra valer
Когда сердце бьется по-настоящему
É bobagem dizer que não
Глупо отрицать это
É amor amor...)
Это любовь (это любовь...)
Eu sei agora o que é que eu vou fazer
Теперь я знаю, что мне делать
Eu te amo, eu te quero pra viver
Я люблю тебя, ты нужен мне, чтобы жить
A magia dessa paixão
Магия этой страсти
É amor amor...)
Это любовь (это любовь...)
Quando a gente sonha mesmo sem querer
Когда мы мечтаем, даже не желая этого
Quando o coração dispara pra valer
Когда сердце бьется по-настоящему
É bobagem dizer que não
Глупо отрицать это
É amor!
Это любовь!





Writer(s): Mauricio Gaetani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.